Há quanto tempo sabes o que o meu filho consegue fazer? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت وأنت تعرف ما بوسع ابني عمله؟ |
Sabes Há quanto tempo não estou com uma mulher que respeite? | Open Subtitles | هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها. |
Cavalheiros, Há quanto tempo trabalham aqui? | Open Subtitles | أيها السادة , كم مضى من الوقت وأنتم تعملون هنا ؟ |
Se me permites perguntar, Quanto tempo passou? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟ |
Quanto tempo passou até o Tenente Manion entrar? | Open Subtitles | - Uh huh. كم مضى من الوقت قبل دخول الملازم أُمانيون |
Quanto tempo faz, o quê, cinco anos? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت ,كم , خمس سنوات ؟ |
Há quanto tempo não dormes? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها انت ؟ |
Há quanto tempo começaram eles a aparecer nos teus sonhos? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت قبل أن يبدأوا بالظهور في أحلامك ؟ |
Há quanto tempo não vê o seu filho? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت على آخر مرة رأيتِ فيها ابنك؟ |
Há quanto tempo que não respiramos o mesmo ar? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن كنا بمكان واحد نتنفس الهواء ذاته؟ |
Há quanto tempo é que nós estamos aqui sentados, afinal? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت ونحن جالسين هنا ، على أي حال ؟ |
Nem imaginas Há quanto tempo... andamos á tua procura. | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة كم مضى من الوقت ونحن نبحثُ عنّك. |
Então, Há quanto tempo você se aposentou, detective? | Open Subtitles | إذا، كم مضى من الوقت على تقاعدك، أيها المحقق؟ |
Há quanto tempo não nos víamos? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ آخر مره رأيتك؟ كأنها سنه؟ |
Sabe Há quanto tempo ninguém se atrevia a misturar arte com uma bela foda à moda antiga? | Open Subtitles | أقصد ، هل تعلم كم مضى من الوقت منذ أن تجرأ أحدهم ليدمج الفن الرفيع مع الفن القديم ؟ |
Há quanto tempo é que não vinha aqui alguém? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ دخول أحد هنا؟ |
Quanto tempo passou desde então? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ ذلك الحين؟ |
Quanto tempo passou desde o seu último copo? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن تناولت أخر كأس |
Quanto tempo passou desde que saiste do abrigo? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن غادرت المخبأ؟ |
Quanto tempo passou, Sr. Imobiliário? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت ايها السيد العقاري |
Muito bem, não me importa Quanto tempo já passou, aquela coisa não vai ficar mais cremosa. | Open Subtitles | حسنا لا يهمني كم مضى من الوقت تلك المادة لا يمكن ان تصبح اكثر انتفاخا |
Quanto tempo estive fora da nave? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت وانا خارج السفينة ؟ |