Estávamos sentados à lareira, a olhar nos olhos um do outro. | Open Subtitles | كنا نجلس بجوار المدفأة، فقط نسبل النظر في أعين بعضنا |
Estávamos sentados no restaurante lá de cima com uma vista magnífica. | Open Subtitles | حسنا كنا نجلس في مطعم العلوي مع هذا المنظر الرائع |
Mas, Estávamos sentados um em frente ao outro no vagão panorâmico. | Open Subtitles | ولكننا كنا نجلس قبالة بعضنا في عربة الإطلاع |
Absolutamente. Estávamos sentados nas poltronas baratas. | Open Subtitles | لا ، قطعا لا لقد كنا نجلس فى المقاعد الرخيصة |
Quando vocês os dois eram os meus alunos mais inteligentes, e nos sentávamos a discutir as teorias da evolução. | Open Subtitles | انه يعيد الذكريات حين كنتما أذكى طلابى و كنا نجلس نتناقش في نظريات التطور |
Quando o meu pai estava vivo, costumávamos sentar-nos no jardim do Parque Lancaster e falávamos durante horas. | Open Subtitles | عندما كان أبي حي كنا نجلس في حدائق بارك في لانكستر نتحدث لساعات |
Estávamos sentados no sofá dela, a dar umas beijocas e ela vira-se para mim e diz: | Open Subtitles | كنا نجلس علي أريكتها و نتمازح : ثم التفتت الي و قالت لي |
Estávamos sentados, estás a ver, e ela pôs os pés descalços em cima do sofá, e reparei que o segundo dedo do pé dela tem mais um centímetro que o dedo grande. | Open Subtitles | كنا نجلس هناك، وقدماها الحافيتان فوق الأريكة ولاحظت بأن إصبع قدمها الثاني أطول من الإبهام بحوالي نصف بوصة |
Lembras-te quando Estávamos sentados.. | Open Subtitles | هل تتذكري عندما كنا نجلس على ذلك الكرسي؟ |
Há apenas algumas semanas, Estávamos sentados nesta mesa a tentar descobrir como iríamos proteger a nossa quinta da cidade vizinha. | Open Subtitles | فقط منذ أسابيع , كنا نجلس علي هذه الطاولة نحاول التخيل كيف ندافع عن مزرعتنا من المدينة المجاورة , والآن.. |
Estávamos sentados, a tomar o pequeno-almoço e, de repente, a luz do sol pôs-te a arder. | Open Subtitles | باننا كنا نجلس .. نتناول الإفطار وفجأه ضوء النهار جعلك محترقاً |
Seja como for, o Eric e eu Estávamos sentados juntos e íamos trocando segredinhos sobre um casamento na Primavera. | Open Subtitles | لا على اي حال . أنا وايرك كنا نجلس بجانب بعض |
Estávamos sentados num sítio com boa visibilidade para o veículo. | Open Subtitles | كنا نجلس في المائدة بوصول واضح للسيارة |
Nós Estávamos sentados, aqui mesmo. Aconteceu tão depressa. | Open Subtitles | كنا نجلس هناك الأمر حدث سريعاً |
Estávamos sentados na cozinha cercados por marmitas, tinhas umas 20. | Open Subtitles | كنا نجلس في المطبخ محاطان بالحاويات الجاهزة حوالي عشرون منها... |
Estávamos sentados sobre uma fortuna. Todos esses anos. | Open Subtitles | كنا نجلس فوق ثروه طوال هذه الأعوام |
Estávamos sentados no meu gabinete. | Open Subtitles | كنا نجلس في مكتبي |
Sim, Estávamos sentados ali... | Open Subtitles | حسناً ... كنا نجلس هناك |
Lembras-te quando nos sentávamos aqui? | Open Subtitles | هل تتذكر الأوقات التي كنا نجلس فيها هنا ؟ |
costumávamos sentar-nos a volta da mesa a conversar sobre as coisas. | Open Subtitles | كنا نجلس سوياً حول المائدة، ونتحدث بشأن الحياة. |