Sabíamos que a nuvem radioativa se espalharia sobre todos os continentes. | Open Subtitles | كنا نعرف أن السحابة المشعة سوف تمتد في كل القارات |
Porque todos Sabíamos que, apenas 6 anos antes, metade daquela quantidade de pinguins com óleo tinha sido salva e apenas metade deles tinha sobrevivido. | TED | لأننا كنا نعرف أن قبل 6 سنوات أُنقذ نصف عدد البطاريق التي غمرت بالنفط ونصفهم فقط بقي حيًا |
Sabíamos que o Barnett tinha alguém infiltrado na empresa de blindados que o informava sobre os transportes de dinheiro. | Open Subtitles | كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال |
Sabíamos que o Barnett tinha alguém infiltrado na empresa de blindados que o informava sobre os transportes de dinheiro. | Open Subtitles | كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال |
Velho amigo, sempre soubemos que este dia chegaria. Despeçam-se do vosso irmão. | Open Subtitles | صديقي العزيز ، لطالما كنا نعرف أن هذا اليوم سيحل ، ودع أخاك |
Terminámos a maratona televisiva mas ambos Sabíamos que era o nosso fim. | Open Subtitles | أكملنا البرنامج لكننا كنا نعرف أن هذه نهاية عملنا |
Mas nós Sabíamos que havia outra. | Open Subtitles | و لكننا جميعاً كنا نعرف أن هناك فريقاً آخر |
Ambos Sabíamos que isto não duraria para sempre, portanto vamos acabar agora antes que alguém se magoe. | Open Subtitles | كنا نعرف أن هذا لن يستمر للأبد لذا، دعنا ننهي العلاقة الآن قبل أن يتأذى أحد |
Mas a verdade é que Sabíamos que a nossa mãe nos amava como a ela. | Open Subtitles | ولكننا كنا نعرف أن أمنا تحبنا مثلها تماما. |
Sabíamos que Spike e Sam estavam escondidos no rancho do pai deles. | Open Subtitles | كنا نعرف أن سام وسبايك كانوا مختبئين في مزرعة والدهم |
Não fazia sentido. Sabíamos que havia alguma coisa mal. | Open Subtitles | لم نتتعبك، كنا نعرف أن شيء ما خطأ |
Sabíamos que alguém estava a fornecer informações no restaurante só não sabíamos quem. | Open Subtitles | كنا نعرف أن شخص يسرب معلومات بالمطعم و لم نكن نعرف من هو |
Sabíamos que não ia haver carros voadores. Disso tínhamos a certeza. | Open Subtitles | كنا نعرف أن لا يكون هناك ستعمل السيارات الطائرة. |
Estou bem. Sabíamos que isto ia acontecer mais cedo ou mais tarde. Está tudo bem. | Open Subtitles | أنا بخير كنا نعرف أن هذا سيحصل عاجلا أو آجلا كل شيء على ما يرام |
Sabíamos que a temporada tinha de acabar... | Open Subtitles | كنا نعرف أن الموسم سينتهى فى وقت ما |
Sabíamos que isto não ia ser fácil. | Open Subtitles | كنا نعرف أن هذا لن يكون انتقالاً سهلاً |
Sim, Sabíamos que era errado. Eu fá-lo-ia de novo. | Open Subtitles | نعم، كنا نعرف أن تكون على خطأ. |
Sabíamos que podia ir a julgamento. | Open Subtitles | كنا نعرف أن القضية قد تصل إلى المحاكمة |
Todos Sabíamos que a história do U-Turn era uma treta. | Open Subtitles | كلنا كنا نعرف أن قصة (يو-تيرن) كلام فارغ |
Sabíamos que não seria fácil. | Open Subtitles | كنا نعرف أن هذا لن يكون سهلاً |
Bem, sempre soubemos que os números iam aproximar-se cada vez mais até terça-feira. | Open Subtitles | إذاً .. نعم كنا نعرف أن الأرقام ستتقاربأكثر.. |