Ouça, a constante que Tenho procurado não é um número. | Open Subtitles | انظر، الثابت الذي كنتُ أبحث عنه ليس رقماً |
Eu nunca soube, mas acho que te Tenho procurado a vida inteira. | Open Subtitles | لم أعرف ذلك أبداً، لكنني أعتقد أنّني كنتُ أبحث عنك طوال حياتي. |
Estava à procura de gaze. Não sabia que estava cá alguém. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن بعض الشاش لم أعلم بوجود أحد هنا |
- Estava à procura do Noxon. - Chegaste um pouco tarde demais. | Open Subtitles | أسف ، كنتُ أبحث عن النيكسون - أنت متأخر قليلاً - |
Pesquisei na Internet a lista de pistolas TT-30 vendidas ou registradas. Até agora, tenho 28. | Open Subtitles | كنتُ أبحث في الأنترنت و معارض بيع الأسلحة حتى الآن وجدت 28 مالك ،TT-30 عن مشتريون للنوع. |
Onde estavam vocês quando eu Andava à procura do homem perfeito? | Open Subtitles | يا إلهي، أين كنتم عندما كنتُ أبحث عن الرجل المثالي؟ |
O tempo todo que eu estive á tua procura, eu pensava que estava á procura de vingança ou de justiça ou, hum... eu não sei... | Open Subtitles | الفترة الكاملة التي كنتُ أبحث فيها عنكِ ظننتُ أني أبحث عن الإنتقام أو العدالة |
Então ouça, eu estive procurando alguns até no banheiro, tudo bem. | Open Subtitles | لهذا إصغِ , لقد كنتُ أبحث قليلاً . في الحمام , حسن |
Desculpa, Estava só à procura de um lugar mais calmo. | Open Subtitles | أنا آسفة. كل ما بالأمر أنني كنتُ أبحث عن مكان هادئ. لا بأس. |
É isto que Tenho procurado toda a vida. | Open Subtitles | إنّها ما كنتُ أبحث عنه طوال عمري |
Tenho procurado alguém como tu. | Open Subtitles | لقد كنتُ أبحث عن شخص مثلك |
Sim, Tenho procurado e encontrei a Jane Prescott. | Open Subtitles | أجل، كنتُ أبحث و وجدتُ ( جين براسكوت) عضوة سابقة.. |
Só eu. Estava à procura de novidades. | Open Subtitles | أنا وحسب، كنتُ أبحث عن فرصة، ثمّ وقع هذا |
Foi o seu armário. Estava à procura de sapatos com salpicos de sangue. | Open Subtitles | في الواقع كنتُ أفتش خزانتك لقد كنتُ أبحث عن حذاء عليه دماء |
Desculpa, Estava à procura de um local para pensar. | Open Subtitles | آسف ، كنتُ أبحث عن مكان لأفكّر فيه |
Pesquisei os arquivos da Construção e Segurança de DC, | Open Subtitles | كنتُ أبحث في قاعة السجلات والمباني والسلامة في (واشنطن)، (ماريلاند)، (فرجينيا) و(ديلاوير)... |
Pesquisei sobre... | Open Subtitles | كنتُ أبحث... |
Não sei. Acho que Andava à procura de um lugar onde me perder. | Open Subtitles | لا أدري, أظن أنني كنتُ أبحث عن مكان أختفي به |
Andava à procura deles. | Open Subtitles | من أجل أن نهرب معاً بها و قد كنتُ أبحث عنها |
Acreditem, eu Andava à procura dele. | Open Subtitles | كلاّ , إن عثرتُ عليه , فسأنفذ وعدي صدقاني , و قد كنتُ أبحث عنه |
Eu só estava á procura de, uh, um livro. | Open Subtitles | كنتُ أبحث فحسب عن ، كتابٍ. |
Des, estive procurando por você durante os últimos 3 anos. | Open Subtitles | -دز) )... لقد كنتُ أبحث عنك للثلاثة أعوام المنصرمة |
- Estava só à procura de comida. | Open Subtitles | كلا, كنتُ أبحث فقط عن الطعام الجيد |