É bom saber, mas estava a pensar no aniversário em que o pai atirou a garrafa de cerveja. | Open Subtitles | من الجيّد معرفة ذلك، ولكنّ عيد الميلاد الذي كنتُ أفكّر به كان عندما ألقى والدي بقارورة الجعّة |
Não sei em que estava a pensar. | Open Subtitles | لا أعرف ما كنتُ أفكّر به بطلبك أن تتخلص منه. |
E todos os momentos em que estive contigo, estava a pensar nele. | Open Subtitles | وفي كلّ لحظة كنتُ معكَ كنتُ أفكّر به |
O que eu estava a pensar... era algo como... isto. | Open Subtitles | ما كنتُ أفكّر به... هو شيء مِثل... هذا |
Não sei no que estava a pensar. | Open Subtitles | لا أعرف ما كنتُ أفكّر به. |
Não é bem o que estava a pensar... Obrigada. | Open Subtitles | -حسناً، ليس ما كنتُ أفكّر به بالضبط ... |
Não estava a pensar nisso. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنتُ أفكّر به. |
Sim, é o que estava a pensar. | Open Subtitles | -أجل ، هذا ما كنتُ أفكّر به |
Então, estava a pensar... | Open Subtitles | إذن ما كنتُ أفكّر به... |
Era isso que eu estava a pensar. Estranho. | Open Subtitles | -هذا ما كنتُ أفكّر به . |