Parte de mim admira-te pela escolha que fizeste, talvez por pensar que, antes, Eu teria feito o mesmo. | Open Subtitles | جُزء مني مُعجب بالإختيار الذي قمتِ به، ربّما لأنّي أودّ الإعتقاد أنّه كان هُناك وقت كنتُ سأفعل فيه ذلك. |
A sério... Eu teria feito o mesmo. | Open Subtitles | لأقول الصّراحة كنتُ سأفعل ذات الأمر |
Eu ia contar, mas havia tantas línguas na minha boca. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل ذلك ، لكن كان معظم لسانها في فمي |
"Não consigo evitá-lo. Sou um mostro." "Oh, é claro que Eu ia fazer isso, sou um monstro." | Open Subtitles | "لا أستطيع منع نفسي، إنّي وحش" "بالطبع كنتُ سأفعل ذلك.. |
Mesmo que precisasse de violar as regras, eu faria isso. | Open Subtitles | حتّى لوْ كان ذلك يعني كسر القوانين كنتُ سأفعل |
Não sei o que eu faria com ele. | Open Subtitles | لا أعلم ما كنتُ سأفعل بذلك الشيء |
Bem, se fosses tu, Mags, asseguro-te que fazia melhor. | Open Subtitles | لو كانت تلك الفتاة أنتِ "ماغس" كنتُ سأفعل |
Eu teria feito exatamente o mesmo na tua posição. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل نفس الشيء لو كنتُ بمكانكِ. |
Eu teria feito a mesma coisa. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل نفس الشيء بالضبط |
Eu ia fazê-lo! | Open Subtitles | أتدرين؟ كنتُ سأفعل ذلك. |
Bem, Eu ia. | Open Subtitles | في الواقع، كنتُ سأفعل. |
Eu ia visitá-lo. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل ذلك |
Você está certo. eu faria. | Open Subtitles | أنت محق، كنتُ سأفعل |
O que é que eu faria sem ti? | Open Subtitles | ماذا كنتُ سأفعل بدونكِ ؟ |
Bem, se fosses tu, Mags, asseguro-te que fazia melhor. | Open Subtitles | لو كانت تلك الفتاة أنتِ "ماغس" كنتُ سأفعل{\pos(190,230)} |