Desde que eras criança sempre vias e ouvias essas coisas é verdade ou não? | Open Subtitles | منذ أن كنتِ طفلة وأنتِ ترين وتسمعين أشياءاً , أليس كذلك ؟ |
Não consegues pensar numa coisa importante quando eras criança que gostavas que ela tivesse? | Open Subtitles | أأنتِ تخبريني حقاً أنه لا يمكنكِ التفكير بشيء واحد كان مهماً لكِ عندما كنتِ طفلة والتي تريدين أن تعطيه لابنتكِ؟ |
Disseste que até quando eras miúda os detestavas. | Open Subtitles | أخبرتني حتى عندما كنتِ طفلة تكرهين الأطفال |
Quando eras pequena, mexias no nariz e chupavas no dedo para te ajudar a dormir. | Open Subtitles | ,حين كنتِ طفلة صغيرة اعتدت على حك أنفك ومصّ اصبعكِ لمساعدتكِ على النوم |
Não me riria antes porque eras uma criança, mas agora rio-me porque tem graça. | Open Subtitles | على ذلك من قبل لأنكِ كنتِ طفلة لكني الآن سأضحك لأنهُ مُضحك |
Quando era bebê, achávamos que você tinha alguma doença nos cromossomos. | Open Subtitles | عندما كنتِ طفلة إعتقدنا أن هناك خطب ما بكروموسوماتكِ مرض ما |
Quando era criança, deve ter tido uma parente próxima que teve uma doença crónica. | Open Subtitles | عندما كنتِ طفلة كان أحد أقربائك |
A Ila devia ser uma criança quando foram emitidos, ou ainda nem tinha nascido. | Open Subtitles | أنتِ لابّد وأنكِ كنتِ طفلة آنذاك أو لم تولدي بعد |
Eu sei que uma vez disse que nunca serias tão bonita como quando eras criança. | Open Subtitles | أعلم أنني قلتُ ذات مرة بأنكِ لن تبقي بجمالكِ عندما كنتِ طفلة |
Era o meu trabalho quando eras criança. | Open Subtitles | مهلاً، كانت هذه وظيفتي عندما كنتِ طفلة. |
De que tinhas medo quando eras criança? | Open Subtitles | مثل عندما كنتِ طفلة و الأمور |
Viste o cadáver inteiro de uma senhora quando eras miúda e ficaste bem. | Open Subtitles | رأيتِ جثة سيّدة كاملة عندما كنتِ طفلة صغيرة، وكنتِ على ما يرام |
Bem, sabes, o teu pai deixou-te quando eras pequena. | Open Subtitles | حسناً ، تعرفين لقد تخلى عنكِ والدك عندما كنتِ طفلة |
Que querias ser quando eras pequena? | Open Subtitles | ماذا أردت أن تكوني عندما كنتِ طفلة ؟ |
Desde quando eras... uma criança, tu eras diferente. | Open Subtitles | حتى حينما كنتِ... طفلة صغيرة كنتِ مختلفة |
Ora, Tru. Tens de esquecer isso. eras uma criança. | Open Subtitles | إسمعي ( ترو ) , عليكِ بنسيان ذلك الأمر حول تلك الأشياء , لقد كنتِ طفلة حينها |
Desde que você era bebê. | Open Subtitles | -منذ أن كنتِ طفلة |
Adoravas ajudar-me quando era criança. | Open Subtitles | لقد كنتِ تحبِ مساعدتي عندما كنتِ طفلة |
eras uma criança quando casaste com o Tucker. | Open Subtitles | كنتِ طفلة عندما تزوجتي (تاكر). |