E tal como os meus outros 10 irmãos, eu acreditava de coração no que me ensinavam e seguia a cartilha da Westboro com um zelo muito especial. | TED | وكباقي إخوتي العشرة، كنت أؤمن تماماً بكل ما تعلمته، و تتبعت أجندة الويستبورو بقدر خاص من الحماس. |
eu acreditava nisto e eles estragaram tudo. | Open Subtitles | فقط أنكِ لا تخطئين أبداً كنت أؤمن بما كنا نفعل وهم أفسدوا الأمر |
Se eu acreditasse nos Deuses diria que serão julgadas por um poder superior. | Open Subtitles | حسناً , إذت كنت أؤمن بالألهة . فسأقول بأنهم قد قُدِروا من قِبل قوة عليا |
Diria que é um milagre, se eu acreditasse nisso, mas, eu e tu sabemos melhor. | Open Subtitles | كنت لأقول أنها معجزة إن كنت أؤمن بتلك الأشياء، لكن كلانا يعلم أفضل من ذلك |
costumava acreditar em algo. Tinha um propósito, uma razão para viver. Mas depois perdi-a. | Open Subtitles | كنت أؤمن بشيء، كان لديّ هدفًا في الحياة، ولكني فقدته |
e ela relembrou-me de que eu também costumava acreditar nisso dele. | Open Subtitles | وقد ذكّرتني أنّي كنت أؤمن بهذا حياله أيضًا. |
Lippman, quando trabalhei para si, na Editora Pendant, acreditava em si, considerava-o um homem íntegro. | Open Subtitles | سيد ليبمان، عندما كنت أعمل لديك عند دار نشر بيندانت، كنت أؤمن بك كرجل لديه كرامة. |
Sim. não sei se acredito no destino, mas se isto não é o destino, está muito perto disto. | Open Subtitles | أجل أنا لا أعلم لو كنت أؤمن بالقدر ولكنه لم يكن قدرًا لقد كان وشيكًا جدًا |
eu acreditava em muitas coisas em que já não acredito. | Open Subtitles | كنت أؤمن بالكثير من الأشياء ولم أعد أؤمن بها الآن |
Quando me perguntaste se eu acreditava na vida noutros planetas nem fazias ideia de como essa pergunta era irónica. | Open Subtitles | عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر |
Perguntou-me se eu acreditava no destino. E acredito. | Open Subtitles | لقد سألني ان كنت أؤمن بالقدر، و انا بالفعل كذلك |
Se eu acreditasse em almas, preocuparia-me com a sua. | Open Subtitles | إذا كنت أؤمن في الأرواح، لم أكن لأقلق بشأن روحك. |
Se eu acreditasse em chorar no trabalho, estaria em lágrimas. | Open Subtitles | إن كنت أؤمن بالبكاء في العمل لبكيت |
Se eu acreditasse em chorar no trabalho, estaria em lágrimas. | Open Subtitles | لو كنت أؤمن بالبكاء في العمل لبكيت |
Quando era miúdo, costumava acreditar nas coisas. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا،... . كنت أؤمن في الأشياء |
Eu costumava acreditar no destino, sabias? | Open Subtitles | هل تعلمين، لقد كنت أؤمن بالقدر |
Sabes, eu realmente costumava acreditar... | Open Subtitles | أتعلم لقد كنت أؤمن |
Na faculdade, acreditava em progresso, que o que fazíamos era importante, que as coisas estavam a melhorar. | Open Subtitles | في الجامعة، كنت أؤمن بالتقدم، وبأن ما تقوم به مهم، وبأن الأمور في تحسن. |
Preciso de acreditar em algo tanto como eu acreditava em vocês. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أؤمن بشئ كما كنت أؤمن بكم |
Mas acredito no amor mais do que o habitual. | Open Subtitles | لطالما كنت أؤمن أن أحب أقوى بكثير من الرجل العادي. |