Todos queremos ser estrelas -- celebridades, cantores, comediantes -- e quando era mais novo, isso parecia muito, muito difícil de conseguir. | TED | كلنا نريد أن نصير نجوما -- مشاهير، مغنيين، كوميديين -- وحين كنت أصغر سنا، كان الأمر يبدو صعب الإنجاز. |
Sabes, quando era mais novo queria ter um irmãozinho. | Open Subtitles | هل تعلم , عندما كنت أصغر سنا كنت دائماً أريد أن يكون لي أخاً أصغر. ثم عرفت بأمرك , عندها لم أعد أرغب بأخ أصغر. |
Quando eu era mais nova, queria ser a Betsey Johnson. | TED | عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أكون بيتسي جونسون. |
Quando eu era mais nova... pensei muitas vezes em... vingar-me de ti. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر فكرت في أغلب الأحيان أن انتقم بالبعد عنكِ |
Se eu tivesse menos 150 anos, você não estaria segura comigo. | Open Subtitles | إذا كنت أصغر بـ 150 عاما لكنتى ستكنونين فى ورطة يا عزيزتى الجميلة |
Eu era o assistente Ministério Público é mais jovem? | Open Subtitles | كنت أصغر مدعٍ في تاريخ مكتب نيابة الولاية؟ |
Charlie quando era nova tive uma experiência. | Open Subtitles | لدي اثبات انك لست مثلية الميول تشارلي,عندما كنت أصغر سنا كان لي تجربة |
Claro que eu era muito mais novo do que agora. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، كنت أصغر سنا بكثير مما أنا الآن. |
Habitualmente só pensava na pipa de massa que podia ter feito se me concentrasse nisso quando era mais novo. | Open Subtitles | أنا عادة فقط افكر في كيفية القيام بكمية الاموال التي اجنيها. إذا كنت فقط اركز قليلا أكثر مثل عندما كنت أصغر سنا. |
Na primeira vez... era mais novo do que tu. | Open Subtitles | كنت أصغر منكِ عندما رأيت هذا أول مرة |
Lembro-me que quando era mais novo, eu e os meus amigos escritores éramos como... | Open Subtitles | أذكر عندما كنت أصغر, أنا وكل أصدقائي الكُتّاب, كنا مثل.. |
Quando era mais novo guardava casacos num campo. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر سنا,كان لدي وظيفة بإيداع المعاطف في ناد ريفي |
Quando era mais novo, pensava que ter a citação perfeita de Shakespeare para qualquer situação iria tornar-me adorado. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر سناً كنت أظن أن الاقتباس من مسرحية "شكسبير" في أي موقف سيجعلني محبوباً |
Também era assim quando era mais novo. | Open Subtitles | لقد كنت مثلهم عندما كنت أصغر سناً |
Quando eu era mais nova, nunca me ocorreu que eu podia exigir mais do amor, que eu não tinha apenas de aceitar qualquer amor que me fosse oferecido. | TED | عندما كنت أصغر سنًا، لم يحدث قط أن أُتيح لي طلب المزيد من الحب، حتى أنّه لم يكن يجدر بي قبول أيّ حب مقدّم. |
Quando eu era mais nova, tive a sorte de estar rodeada por todos estes pilares. | TED | عندما كنت أصغر سناً، كنت محظوظةً بما يكفي لأحاط بكل هذه الركائز. |
Quando era mais nova, tocava o instrumento chinês, apiba. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر كنت ألعب على الآله الصينيه, البيبا |
Quando eu era mais nova, sonhava que ia casar com o Mayor McCheese e que, na noite de núpcias, comia-lhe a cabeca. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر سناً، كنت أحلم بأنّني تزوّجت العمدة مكتشيز. وفي ليلة زفافنا، أكلت رأسه. |
- Não! - Se eu tivesse menos 80 anos, levavas nas orelhas. - Eu não estava a brincar com ela. | Open Subtitles | لو كنت أصغر ب80 سنة لقرصت آذناك. |
Eu tive que aprender esta lição quando era mais jovem. | Open Subtitles | لقد تعلمت هذا الدرس بنفسي عندما كنت أصغر منكِ |
A dança era uma parte importante da minha vida quando era nova... e sempre quis ser uma dançarina profissional. | Open Subtitles | وكان الرقص lt; Igt; جزءا هامافي حياتي عندما كنت أصغر سنا ، lt; |
Cuidado. era muito mais novo, quando marcámos este encontro às cegas. | Open Subtitles | احترسي، كنت أصغر بكثير عندما حاولنا تحديد هذا الموعد |