"كنت أعتقد أنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pensei que fosse
        
    • pensava que ela era
        
    Quando me disseste que a tua namorada secreta era mais velha, Pensei que fosse universitária. Open Subtitles عندما أخبرتني بأن صديقتك كبيرة كنت أعتقد أنها جامعية
    Pensei que fosse algum tipo de dupla lividez, mas o assistente jura que o mantiveram parado na carrinha. Open Subtitles كنت أعتقد أنها ربما نوعاً من.. زرقة ثانوية مُريبة، لكن مساعد الطبيب الشرعي أقسم أنه أبقى عليه سليماً في العربة.
    Pensei que fosse "ressonância magnética". Open Subtitles كنت أعتقد أنها تعني "تصوير بالرنين المغناطيسي"
    Sempre Pensei que fosse uma história de terror. Open Subtitles دائماً ما كنت أعتقد أنها قصة مرعبة
    Há uns anos atrás, uma namorada minha deixou-me, e eu fiquei muito magoado, porque pensava que ela era a tal, sabem. Open Subtitles في سنوات ماضية ، هذه الفتاة تركتني و قد كنت مجروحاً جداً بشأنها لأنني كنت أعتقد أنها هي المناسبة
    Eu pensava que ela era só uma bailarina, mas agora... Open Subtitles كنت أعتقد أنها كانت مجرد فتاه ترقص
    - Bem, é que Pensei que fosse mais... Open Subtitles ــ كنت أعتقد أنها
    Pensei que fosse o serviço de quarto. Open Subtitles كنت أعتقد أنها خدمة الغرف
    - Pensei que fosse minha. Open Subtitles -أنا كنت أعتقد أنها رسالتي
    - Pensei que fosse em Tijuana. Open Subtitles - كنت أعتقد أنها تيجانا .
    Pensei que fosse do Dom... Open Subtitles كنت أعتقد أنها ملك لـ(دوم)
    pensava que ela era mais velha que isso... Open Subtitles أعني، لقد كنت... أعتقد أنها أكبر من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus