Estava a pensar numa história linda sobre nós, Diana. | Open Subtitles | كنت أفكر حول البهجة الغامرة التي بمتناول يدينا, دايانا. |
Sabes, Estava a pensar naquilo que disseste há bocado... sobre nós estarmos presos nesta situação. | Open Subtitles | تعرفين, كنت أفكر حول ما قلته قبل ذلك حولنا,عندما نعلق في مثل هذا الوضع لا شيء يمكن عمله |
- Sim, Estava a pensar no nosso pequeno acidente antes. | Open Subtitles | كنت أفكر حول حادثتنا الصغيرة التي حدثت مؤخراً |
pensei no que disseste por eu ter-te ligado primeiro e a forma como abordaste o assunto. | Open Subtitles | كنت أفكر حول ما قلت حول لماذا اتّصلت بك اولاً وثم حول كيف تعاملت مع الأمر |
Eu sei, mas pensei no funcionamento das facas elétricas e como são pouco utilizadas, então criei isto. | Open Subtitles | أعلم هذا، لكني كنت أفكر حول هندسة السكاكين الإلكترونية وكيف أنهم فاشلين بإستخدامهم، لذا صنعت هذا. |
Tenho estado a pensar no que falámos... sobre nós não... fazer-mo-lo de novo... e convenci-me que isso foi uma conversa parva. | Open Subtitles | كنت أفكر حول ما قلنا حول كوننا لن نفعلها مجددا وقررت أن ذلك كان كلاما مجنونا فقط |
Eu Estava a pensar em fazer uma história sobre ti e Countee, se deixares, Will. | Open Subtitles | انا كنت أفكر حول كتابة قصة عنك و كاونتي يا ويل اذا تركتني |
Estava a pensar no meu pai... e no quanto sinto necessidade de estar com ele. | Open Subtitles | كنت أفكر حول أبي وكم فقدت الفرص لأكون معه |
Sabes, Estava a pensar acerca de um desses, uh, | Open Subtitles | تعلم، لقد كنت أفكر حول واحد من هؤلاء |
Só espero que os gritos ridículos dela não sejam audíveis do meu quarto, porque Estava a pensar em descansar e preciso de paz e silêncio. | Open Subtitles | آمل فقط أن صراخها المثير للشفقة لا يمكن أن يسمع من غرفتي. لأنّي كنت أفكر حول الأستلقاء ونيل بعض السلام والهدوء، |
Estava a pensar naquela coisa dos Vs... e acho que... o V dos gansos era metade de um W... para... | Open Subtitles | كنت أفكر حول هذه "V" أشياء, وأعتقد أن "V" في الإوز هي نصف من "W" |
Querida, Estava a pensar sobre aquele brilhante flautista de Ohio... o que se excede na hora de branquear os dentes | Open Subtitles | عزيزتي , كنت أفكر حول ذلك المبهر لكن عازف ناي من " أوهايو" أدى بحماسة مع تلك الأسنان المبيضة |
Estava a pensar sobre o que disseste sobre não estar a usar a palavra começada por F da forma correcta. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر حول ما قلته عن كثرة استخدامي لكلمة "اللعنة" بشكل خاطيء |
Sabes, pensei no que disseste ontem à noite. | Open Subtitles | اسمعي كنت أفكر حول ما قلته أمس |
Rainha Clarion, pensei no que me disse. | Open Subtitles | يا ملكة (كلاريون)، كنت أفكر حول ما قلتيه |
Tenho estado a pensar no que aconteceu na cabana e... como tu quase morreste. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر حول ما حدث في الكوخ و... |