Bem, já que estamos aqui, mais uma vez, se quiserem visitar algo, tudo que precisam de fazer é um duplo-clique. | TED | على كل حال، بينما نحن هنا، مجددا، إذا كنت ترغب في زيارة أي مكان، كل ما عليك القيام به هو النقر بشكل مزدوج عليه. |
Se quiserem pausar a história, pausem-na. | TED | إذا كنت ترغب في إيقاف تشغيله مؤقتاً، يمكنك ذلك. |
Verificar algumas armadilhas, se tu quiseres esperar por mim... | Open Subtitles | لنتفقد بعض الشراك إذا كنت ترغب في انتظاري |
Se você quer o arco-íris, você deve ter chuva. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في قوس قزح ، يجب أن يكون المطر. |
Sabe, se me quiser bater, esta é a sua oportunidade. | Open Subtitles | أوتعلم، إن كنت ترغب في ضربني الآن هي فرصتك |
A menos que queira um surto no seu hospital. | Open Subtitles | إلا إذا كنت ترغب فى انتشار المرض بالمستشفى |
Não sabia se querias pequeno almoço ou almoço, por isso, fiz ambos. | Open Subtitles | لم أعرف ان كنت ترغب بالفطور او الغداء لذا أعددت كلاهما |
Então, se quiserem o Connecticut, fazem, C,C,C. | TED | لذا إذا كنت ترغب في ولاية كونيتيكت، أضغط، سي، سي، سي |
Se quiserem o Texas, fazem T,T, e vão directamente para aquela coisa sem sequer abrirem o menu "pop-up". | TED | إذا كنت ترغب في تكساس، أضغط تي، تي، ويمكنك القفز إلى ذلك الشيء دون حتى فتح القائمة المنبثقة. |
Se quiserem comprar cocaína barata de alta qualidade, só há um lugar onde ir. São os mercados anónimos da "darknet". | TED | إن كنت ترغب في شراء كوكايين بجودة عالية وسعرٍ زهيد، فثمَّة مكانٌ وحيدٌ تذهب إليه، وهو أسواق الشبكة المظلمة المجهولة. |
[Parem o vídeo no próximo ecrã se quiserem descobrir sozinhos.] | TED | قم بايقاف الشاشة التالية إذا كنت ترغب بمعرفة الخطة بمفردك |
É uma solução de luxo para nós, que podemos pagar por isso, se quiserem dar-se a esse luxo. | TED | انه حَلٌّ مُترفٌ يصلح لنا نحن الذين نستطيع توفيره، إذا كنت ترغب في ذلك. |
Mas, o Presidente vai morrer, por isso, se quiseres sair agora, antes que tudo corra mal, eu entendo. | Open Subtitles | ولكن الرئيس سيُقتل،لذا إن كنت ترغب بالرحيل الآن، قبل ان تسوء الأمور، فأنا أتفهم هذا كلياً. |
- Se quiseres a metáfora. - É compra por impulso. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في استخدام التعبير المجازى مرة أخرى. |
O Alex contratou uma equipa de segurança, se quiseres estar fora desta. | Open Subtitles | اليكس استأجرت التفاصيل الأمنية، إذا كنت ترغب في التدخل هذه المرة. |
Se você quer o arco-íris, você deve ter chuva. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في قوس قزح ، يجب أن يكون المطر. |
Se você quer o arco-íris, você deve ter chuva. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في قوس قزح ، يجب أن يكون المطر. |
Se você quer o arco-íris, então você deve ter chuva. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في قوس قزح ثم يجب أن يكون المطر. |
É uma ótima escola se quiser que o seu filho seja péssimo. | Open Subtitles | هذه مدرسة رائعة لتقصدها إن كنت ترغب بأن يصبح طفلك سيئًا |
Temos negócios a tratar... a menos que queira tratar deles numa data futura... Não. | Open Subtitles | إلا بالطبع إذا كنت ترغب في جعلها الى موعد لاحق |
Acho que tirei conclusões precipitadas sobre ti, e estava a pensar se querias tentar novamente. | Open Subtitles | أظنني أسرعت في الاستنتاجات بشأنك وكنت أتساءل إن كنت ترغب في منح العلاقة فرصة أخرى |
Era esta ideia de que se gostas dos Kiss, significa que fazes parte deste massivo grupo de gente que tem os mesmos valores que tu. | Open Subtitles | كان هذا فكرة أنه إذا كنت ترغب قبلة، يعني أن كنت جزءا من هذه المجموعة الضخمة من الناس الذي لديه نفس القيم كما كنت. |
A menos que queiras começar a 3ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | فقط إن كنت ترغب ببدأ الحرب العالمية الثالثة |
Tens que fazê-lo Se queres ir á Terra Prometida | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في الحصول على الأرض الموعودة |
Também percebi que, se quisermos muito qualquer coisa, podemos fazer qualquer coisa durante os 30 dias. | TED | وايضا لاحظت انك اذا كنت ترغب في شيء بشكل كبير, سوف تقوم به في 30 يوم |