"كنت محقّاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tinhas razão
        
    • Estavas certo
        
    "Toma responsabilidade pelo que és." Tinhas razão. Open Subtitles بأن أحمل مسؤولية ما أنا عليه، لقد كنت محقّاً
    Tinhas razão, pai. Devia ter deixado... as coisas como estavam. Open Subtitles كنت محقّاً يا أبي كان عليّ ترك الأمور تأخذ مجراها
    Tinhas razão quanto ao amplo espaço do porta-bagagens. Open Subtitles كنت محقّاً بشأن مساحة الحمولة الواسعة
    Desculpa por esta noite. Estavas certo acerca de mim. Open Subtitles أنا آسفة بشأن الليلة لقد كنت محقّاً بشأني
    Sempre é o marido. Estavas certo o tempo todo. Open Subtitles الزوج هو الفاعل دائماً لقد كنت محقّاً طوال الوقت
    Ei, Tinhas razão sobre as vítimas na cabana do Pai Natal. Ele estava com pressa. Open Subtitles لقد كنت محقّاً بشأن الضحيّة بكوخ (بابا نويل)، لقد تعجّل بعمله
    Parece que Tinhas razão... Open Subtitles أظنّك كنت محقّاً
    - Tinhas razão. Open Subtitles - لقد كنت محقّاً...
    Wow, Tinhas razão. Open Subtitles كنت محقّاً.
    Aquela palhaçada com a faca no beco... Estavas certo. Open Subtitles مسألة تلويحك الجنونيّة بالسكّين والخطوتين بالزقاق، لقد كنت محقّاً
    Parece que Estavas certo. Doeu. Open Subtitles لكنْ يبدو أنّك كنت محقّاً فهو حقّاً يلدغ
    Estavas certo a respeito do Austin. Open Subtitles "لقد كنت محقّاً بشأن ذلك المدعو "اوستن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus