Mesmo assim, a realidade de ocupar ocorre dentro da narrativa capitalista como uma espécie de sub-enredo... | Open Subtitles | مع ذلك، حقيقة حركة احتلّوا تحدث داخل النطاق الرأسماليّ كنوعٌ من المؤامرة الثانويّة... |
Eu e o Tad temos um projecto que é uma espécie de homenagem analítica ao Fulci. | Open Subtitles | أأنت من معجبي (فولتشي)؟ (تاد) وأنا لدينا مشروعاً.. كنوعٌ من التحليل والتكريم لـ(فولتشي) |
É uma espécie de desafio. | Open Subtitles | إنَّها كنوعٌ من التحدي |
É uma espécie de fetiche, | Open Subtitles | ذلك سيبدو كنوعٌ من التقرُّب، |