Sabíamos que a conversa não tinha acabado, apenas uma pausa para nos fazer voltar ao equilíbrio. | TED | كنّا نعرف أن النقاش لم ينته، لكنه توقف فقط حتى نعود إلى مستوى متساوٍ. |
Sabíamos onde estava o inimigo. Os habitantes locais estavam a dar-lhes cobertura. | Open Subtitles | كنّا نعرف مكان العدو، كان السكان المحليون يأوونهم. |
Todos Sabíamos que era uma hipótese remota. | Open Subtitles | جميعنا كنّا نعرف إنّ النتائج ليست معروفة |
Sempre soubemos que haveria alguma coisa de que não gostarias em nós. | Open Subtitles | حسنا، كنّا نعرف دائمًا أنه سيكون هناك أمر لا يعجبك فينا. |
Mesmo que soubéssemos onde está, não há o bastante para prisão. | Open Subtitles | لا، لا، حتى لو كنّا نعرف مكان وجوده، فليس لدينا ما يكفي لإتّهامه. |
Sabíamos que iria ser difícil, estas coisas são sempre. | Open Subtitles | كنّا نعرف أنّ الأمر سيكون صعباً فهذه الأمور دائماً صعبة |
Funcionário da companhia aérea que Sabíamos estar a bordo, mas não Sabíamos que ele era o mecânico do avião. | Open Subtitles | إنها موظف المطار الذي كنّا نعرف انه على المطار لكن مالم نكن نعرف، إنه المهندس .. الميكانيكي الذي قام بتجهيز الطائرة |
Mas também nos Sabíamos divertir. | Open Subtitles | لكن كنّا نعرف كيف نحتفل, أيضاً. |
Já Sabíamos que conseguirias. | Open Subtitles | نحن دائماً كنّا نعرف انكِ ستفعلينها |
Todos Sabíamos que ia acontecer, e aconteceu. | Open Subtitles | كلنا كنّا نعرف إن هذا سيحدث وقد حدث |
Sabíamos que podia acontecer. | Open Subtitles | كنّا نعرف أنّ ذلك يمكن أن يحدث |
Nós Sabíamos isso. | Open Subtitles | كنّا نعرف أنّه قد مات. |
Nós Sabíamos isso. | Open Subtitles | كنّا نعرف أنّه قد مات. |
Até parece que Sabíamos que vinha. | Open Subtitles | كأننا كنّا نعرف أنّكِ قادمة. |
Perguntou se Sabíamos sobre alguma coisa que o António tivesse feito naquela época. Não foi? | Open Subtitles | أنتم سألتم لو كنّا نعرف أيّ شيءٍ قد فعله (أنطونيو) آنذاك. |
Se Sabíamos que Walter Morgan era quem ligava para Carrie, por que não o pegamos? | Open Subtitles | لكن لو كنّا نعرف أنّ (والتر مورغان) كان المُتصل على (كاري)، لمَ لمْ نقبض عليه وحسب؟ |
Sabíamos que não resistia ir atrás da Neve. | Open Subtitles | كنّا نعرف أنّكِ لن تستطيعي مقاومة اللحاق بـ (سنو) |
Há alguns dias, quando soubemos aquilo porque estávamos a lutar. | Open Subtitles | قبلَ عدة ايام، حين كنّا نعرف ما نقاتل من اجله. |
Sempre soubemos que ela tinha alucinações. | Open Subtitles | لقد كنّا نعرف منذ البداية أنها تهلوس |
Quem me dera que soubéssemos quais são os seus outros poderes. | Open Subtitles | أتمنى لو كنّا نعرف ما هي قدراته |
Se ao menos soubéssemos que os iPods se iam unir e revoltar contra os humanos que eles entretinham. | Open Subtitles | لو كنّا نعرف أنا مشغل الموسيقى (آي بود) سوف يتحد ويقضى على نفس البشر الذين يقوم بالترفيه عنهم |