Eles estão todos demasiado ocupados a proteger o Lord Ko. | Open Subtitles | كيف يساعدون؟ انهم جميعا مشغولون جداً بحماية اللورد كو |
revelando a corrupção do ex governador Ko e do seu desfalque nos fundos públicos. | Open Subtitles | جعل تقريري إلى الإمبراطورِ يكشف فساد الحاكم السابق كو واختلاسه من الاموال العامة |
Tu vais levar o Ko ao Tribunal Imperial para ser julgado; | Open Subtitles | انت تاخذ كو إلى المحاكم الامبراطورية التي ستحاكمه |
Sim. O filho do Sr. Koo casou há pouco, e o quarto dele ficou livre. | Open Subtitles | أجل إبن السيد كو تزوج واصبحت غرفته فارغة |
O ISIS tem tanto a ver com o Islão como o Ku Klux Klan tem a ver com o cristianismo. | TED | علاقة داعش بالإسلام بنفس قدر علاقة كو كلوكس كلان بالمسيحية. |
Mas um dia, a mulher que amava foi-me tirada por Koh, o ladrão de caras. | Open Subtitles | و لكن عندما سلبني كو الفتاة التي أحببتها سارق الوجوه |
O Detective Ko está a começar a parecer-se patético. | Open Subtitles | ايها المحقق "كو", لقد بدأتَ تبدو مثيراً للشفقة. |
Lord Ko, ordenou que todos os homens se protejam, | Open Subtitles | اللورد ... كو ... امر كل الرجال يحمونه |
Uma espiã da Coreia do Norte, Ko Sun-sook... tinha Alzheimer, o que era um problema para a prisão. | Open Subtitles | كو شن سوك .. جاسوسة من كوريا الشمالية اصيبت بالزهار ... وكانتمشكلةللسجن |
A palavra que passa é que quatro naves Ori atravessaram o chappa'Ko. | Open Subtitles | " الأخبار أن أربع سفن " للأوراي "مرت عبر "شابا,كو |
Uma vez, estive na ilha de Ko Ri, a mergulhar no Mar de Andamão. | Open Subtitles | كنت مرة على جزيرة "كو ري" الغوص الحر ببحر "أندمان" |
Sou o Detective Ko. Homicídios, Distrito Ocidental. | Open Subtitles | أنا من شعبة جرائم المنطقة الغربية, المحقق "كو". |
A assinatura do Dr. Wellinghton Koo encabeça a longa lista. | Open Subtitles | (توقيع دكتور (ولنجتون كو" "يفتتح قائمة طويلة من التوقيعات |
Queria mostrar à Sra. Koo como era boa. | Open Subtitles | أردت أن أُري السيدة كو كم هو جيد |
Sr. Chow, o Sr. Koo está? | Open Subtitles | السيد كاو .. هل السيد كو هنا؟ |
Wah Sing Ku. Os Quatro Pais, é o irmão mais velho. | Open Subtitles | وا سينج كو ، واحد من الاربعة اباء هو اخوه الاكبر |
A cadeia perpétua de um negro foi retirada quando tirou o chapéu que o juiz que presidisse no julgamento era membro ativo do Ku Klux Klan. | Open Subtitles | تَمَ نَقضُ حُكم بالسَجن مَدى الحياة لرجُلٍ أسوَد عِندما اكتُشِفَ أنَ القاضي في المُحاكمَة كانَ عُضواً فَعالاً في عِصابَة كو كلوكس كلان |
Para o hospital, Koh. JÁ ! | Open Subtitles | المستشفى يا كو الآن |
Koh ordenou-te que me matasses. | Open Subtitles | لقد أمرك كو أن تقتلني |
Uma vez fui ao apartamento de um homem toquei na campainha e corri como o Sebastian Coe. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهب الي شقة احدهم ودققت الجرس ثم هرب كسبستيان كو |
Arsha Jones iniciou o seu famoso Capital City Co Mambo Sauce com um produto e uma ligação ao PayPal. | TED | بدأت أرشا جونز صلصتها الشهيرة كو مامبو العاصمة مع منتج واحد ورابط باي بال. |
No mosteiro, o irmão Kuo colhia ameixas todos os verões para fazer vinho. | Open Subtitles | في الدير، كان الأخ "كو" يقطف البرقوق صيفاً لصنع النبيذ. |
Os Status Quo dão algum lucro? | Open Subtitles | حسناً, هل ستاتس كو ستجلب المال؟ |
Trabalhavam para a maior empresa de animais de estimação do mundo... a Puppy Co. | Open Subtitles | كان يعملان مع أكبر شركة حيوانات أليفة في العالم "بابي كو" |