E não queres que ninguém mais o tenha. Sei o que fez a Cordelia acabar com ele. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدن أن تأخذه أيّة واحدة أنا أعرف ما الذي جعله ينفصل عن كورديليا |
Não é propriamente o meu nome. Mas eu adoraria chamar-me Cordelia. | Open Subtitles | أوه, لا, إنه ليس بالضبط اسمي, رغم أني أحب أن أنادى كورديليا. |
A Cordelia e o Oz vêm cá ter connosco mais tarde. | Open Subtitles | كورديليا و أوز ، سوف يقابلاننا هنا متأخرا |
É verdade. A Cordelia pertence ao campo dos justificados. | Open Subtitles | هذا صحيح " كورديليا " تنتمى للمعسكر الخاسر |
Cordelia e Oz vão encontrar-nos aqui mais tarde. | Open Subtitles | كورديليا و أوز ، سوف يقابلاننا هنا متأخرا |
A minha doce Cordelia, a magricela da Nancy Callahan. | Open Subtitles | كورديليا الحلوّة نانسي كالاهان الصَغيرة النحيلة |
E agora entregaste-me a tua querida Cordelia. | Open Subtitles | الآن قُدتَني مرة أخرى إلى عزيزَتكَ كورديليا |
Tu não vieste para casa ontem à noite depois do encontro com a Cordelia. | Open Subtitles | أنت لم ترجع للبيت ليلة أمس من موعدك الحار مع كورديليا. |
Fui vencido pelo Troy, e a Cordelia vai aceitar a pérola dele. | Open Subtitles | حصلت على الضربةفوق رأسى من قبل تروي و وافقت كورديليا على قبول لؤلؤته. |
Não pude fazer nada que os salvar, e talvez não possa salvar a Cordelia. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أعمل أي شئ لإنقاذهم، ولربما أنا لا أستطيع إنقاذ كورديليا. ولربما أنا لا أستطيع إنقاذ كورديليا. |
A viagem está paga, quer a Cordelia vá ou não. | Open Subtitles | الرحلة مدفوع لها سواء أخذتها كورديليا أم لا |
"A herdeira do jet-set Cordelia Winthrop Scott..." | Open Subtitles | الوريثة كثيرة التنقل كورديليا وينثروب سكوت |
Cordelia, era suposto esperares à porta. | Open Subtitles | مرحباً , كورديليا , كان من المفترض أن تنتظرِ عند الباب |
A tia Alicia, veio ver a sobrinha preferida, a Cordelia. | Open Subtitles | عمتي أليسيا هنا لتري بنت أختها الفضلي كورديليا |
Olhe, eu prometo-lhe que farei tudo o que se espera da Cordelia amanhã. | Open Subtitles | أنظريِ أعدك بأنني سأفعل أيّا كان الذي تتوقعينه من كورديليا غداً |
Podia chamar-me Cordelia? | Open Subtitles | هل تسمحين أن تناديني كورديليا? |
Imaginei que era a Lady Cordelia Fitzgerald e tinha de usar o broche na ponte do Lago das Águas Brilhantes, com o vento a soprar no meu cabelo cor-de-mel sobre Camelot. | Open Subtitles | كنت أتخيل أني السيدة كورديليا فيتزجيرالد, وكان علي أن أرتدي القرط على طول جسر المشاة فوق البحيرة ذات المياه المشعة ,والريح تجعل شعري الكستنائي يتطاير نحو كاميلوت |
Cordelia, o Owen e eu gostávamos de estar sozinhos, e para isso acontecer tu tens que ir para algum sitio muito longe. | Open Subtitles | كورديليا) ، (أوين) وأنا نُريد) أن نكون وحدنا الآن وليحدث هذا ، فيجب عليكِ أن تذهبي إلي مكان ما بعيداً |
Vemo-nos mais tarde. A Cordelia pediu-me que visse os seus trabalhos de casa de história, antes da aula. | Open Subtitles | سوف أراكم ياشباب لاحقاً , (كورديليا) طلبت مني أن أنظر لها في واجبها المنزلي قبل الفصل |
Não te mexas, Cordy! O Oz foi buscar ajuda! - Precisamos sair daqui! | Open Subtitles | " لا تتحركى " كورديليا لقد ذهب " أوز " لإحضار المساعدة نحتاج أن نخرج من هنا |
Cordélia Chase, sempre pronta a estender a mão aos ricos e bonitos. | Open Subtitles | (كورديليا تشيس), مستعد دائماً لإعطاء المساعدة للأغنياء والجميلات |