Michael Corleone tem um ambicioso programa para esta companhia... | Open Subtitles | السيد كورليون له برنامج طموح لتوسيع هذه الشركة |
Por favor, dêem comigo as boas-vindas ao Sr. Corleone. | Open Subtitles | رجاء إنضموا الى في الترحيب بالسيد مايكل كورليون |
Foi dada pela primeira vez pelo Papa... E as ligações do Sr. Corleone com o jogo em Las Vegas? | Open Subtitles | ماذا عن إرتباطات السّيد كورليون بالقمار؟ |
O próprio Papa abençoou Michael Corleone hoje. | Open Subtitles | البابا،البابا بنفسه بارك مايكل كورليون اليوم هل تعرف افضل من البابا |
Caríssimos amigos, a presidente honorária da Fundação Vito Corleone, a minha filha, Mary Corleone. | Open Subtitles | الرئيسة الفخرية لمؤسسة فيتو كورليون ابنتي،ماري كورليون |
Estou feliz por estar convosco e gostaria que se juntassem a mim nesta homenagem ao Comendador Michael Corleone. | Open Subtitles | واود ان تنضموا الى فى تكريم كومينداتور مايكل كورليون |
A Fundação Vito Corleone da qual Mary Corleone é presidente doou 100 milhões de dólares. | Open Subtitles | مؤسسة فيتو أندولني كورليون التي ترأسها ابنته ماري كورليون تبرعت بمبلغ 100 مليون دولار |
Por favor, o nosso grupo representa um consórcio de homens católicos que estão contra o controlo de Corleone. | Open Subtitles | رجاء تمثّل مجموعتنا إئتلافا لرجال الأعمال الكاثوليكيين لضدّ سيطرة كورليون |
O Vaticano já votou. O Grupo Corleone já tem controlo. | Open Subtitles | أدلى الفاتيكان بصوته مجموعة كورليون تسيطر على المجموعة |
Quanto a Don Corleone, ele tornou muito claro, hoje, que é meu inimigo. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى دون كورليون وضح لى تماما اليوم أنه عدوى |
Michael Corleone sofreu um ataque de diabetes. | Open Subtitles | مايكل كورليون مريض بالسكر اردك ان تعرف ذلك قبل ان تعرفه من الصحف |
Veio da cidade de Corleone. É autêntica siciliana. | Open Subtitles | مصدرها من بلدة كورليون وهى أغنية صقلية أصيلة |
Nem que tu fosses Don Corleone em carne e osso. | Open Subtitles | "لن أعطيك شيا حتى لو كنت "دون كورليون بنفسه |
É como ir a Little Italy e pedir para ver o Don Corleone. Faz com que queiram falar contigo. | Open Subtitles | هذا يشبه السير في إيطاليا وطلب رؤية دون كورليون عليكم جعله يريد التحدث إليكم |
A Fundação Vito Corleone ajuda os pobres em todos os países dá bolsas a artistas, apoia a pesquisa médica e dedica-se especialmente à reabilitação da Sicília. | Open Subtitles | مؤسسة فيتو كورليون تساعد الفقراء في كلّ البلاد تعطي المنح إلى الفنانين تمول الابحاث الطبية وتهتم بشكل خاص إلى إحياء صقلية |
Don Corleone, este negócio com a Immobiliare pode torná-Io um dos mais ricos homens do mundo. | Open Subtitles | دون كورليون هذه الصفقة مع "إموبيليار" تستطيع جعلك أحد أغنى الرجال في العالم |
Sr. Presidente, o Banco do Vaticano sente que a Immobiliare Internacional estará segura nas mãos do Sr. Corleone. | Open Subtitles | السيد الرئيس أن شركة مصرف الفاتيكان يشعر ان الشركة الدولية "إموبيليار" سيكون آمنة في أيدي السيد كورليون |
Tudo será divulgado se o Corleone morrer. | Open Subtitles | كل شئ سيكون لنا اذا مات السيد كورليون |
Sei que Michael Corleone está em sua casa. | Open Subtitles | أعرف أن مايكل كورليون في منزلك |
Esta noite, a família Corleone acerta contas. | Open Subtitles | اللّيلة عائلة كورليون ستسدد حساباته |