"كوكبنا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • o nosso planeta de
        
    • planeta visto do
        
    • do nosso planeta
        
    Protege o nosso planeta de demasiados impactos, de meteoritos e coisas dessas. TED فهي تحمي كوكبنا من العديد من التأثيرات، كالنيازك وما شابهها.
    Eles salvaram o nosso planeta de um destino sombrio como apenas um deserto gelado e sem vida. Open Subtitles إنهم أنقذوا كوكبنا من مصير مُقفر لا يتعدى أكثر من أراضٍ قاحلة متجمد ميتة.
    o nosso planeta de água não são só rios, lagos e oceanos, é toda esta vasta rede de água subterrânea que nos une a todos. TED كوكبنا من المياه ليس فقط الأنهار والبحيرات والمحيطات، ولكن هذه الشبكة الواسعة من المياه الجوفية التي تحوكنا جميعا سويًا.
    E aprendemos muito sobre nós mesmos ao contemplar o nosso planeta visto do espaço. TED وتعلّمنا الكثير عن أنفسنا بالنظر إلى كوكبنا من الفضاء.
    Este é o nosso planeta visto do espaço, à noite, se pegassem num satélite e viajassem à volta da terra. O que veriam primeiro é a dimensão da presença humana no nosso planeta. TED هذا ما يبدو عليه كوكبنا من الفضاء الخارجي ليلا، إن أنتم تجولتم بقمر اصطناعي حول الكوكب. فإن أول شيء ستلاحظونه، بالطبع، هو هيمنة التواجد البشري على كوكبنا.
    A destruição alterou a órbita do nosso planeta em.3 tekanna, o suficiente para... iniciar uma série de acontecimentos que... Open Subtitles الانفجار حرك كوكبنا من مداره 0.3 درجات كافية لبدأ سلسلة من الأحداث التي جعلت عالمنا غير مستقر
    Quando removemos os Goa'uid do nosso planeta há milénios... ..nós adaptámos a nossa forma à dos espíritos dos Salish,... ..para que os protegêssemos e coexistíssemos em harmonia... ..sem interferir na sua evolução natural. Open Subtitles عندما أزلنا الجواؤلد من كوكبنا من ألفية مضت إتخذنا شكل أرواح ساليش لكي يمكن أن نحميهم ونتعايش بجانبهم بتوافق
    É o nosso planeta visto do espaço. TED هذا هو كوكبنا من الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus