| Culloden marcou o fim dos clãs e o fim do estilo de vida das Terras Altas. | Open Subtitles | شكلت كولودن نهاية العشائر ونهاية أسلوب عيش المرتفعات |
| Deixamo-los à mercê dos carniceiros britânicos, se perdermos Culloden? | Open Subtitles | نتركهم تحت رحمة الجزارين البريطانيين؟ إذا خسرت (كولودن) |
| Muitos foram mortos em Culloden. | Open Subtitles | الالاف قتلوا في كولودن |
| Todos ouvimos falar da Batalha de Culloden. | Open Subtitles | جميعنا سمع عن معركة كولودن |
| Para Culloden e lutarei até terminar. | Open Subtitles | إلى كولودن وسأقتل حتى النهاية |
| Hoje, visitei a sepultura dele na Charneca de Culloden e falei-lhe sobre ti... | Open Subtitles | اليوم زرت مقبرته في (كولودن مور) وكنتأخبرهكل شيءعنكِ.. |
| Após a Batalha de Culloden, alguns soldados Jacobitas, todos gravemente feridos, refugiaram-se numa velha casa durante dois dias, depois foram todos levados para serem fuzilados, mas um deles, um Fraser do regimento de Lovat, escapou à execução. | Open Subtitles | (بعضمعركة(كولودن.. بعض الجنود اليعاقبة أصيبوا بجروح بالغة، واحتموا بمنزلِ قديم .. |
| Culloden, os despejos... | Open Subtitles | تمرد اليعاقبة ومعركة (كولودن) والتهجير القسري |
| Se não fosse pela Batalha de Culloden. | Open Subtitles | لو لا... معركة كولودن |
| O meu destino está na Charneca de Culloden. | Open Subtitles | قدري موجود في (كولودن مور) |
| Ele não morreu em Culloden? | Open Subtitles | لم يمت في (كولودن)؟ |