Brendan Conlon entrou para este torneio com uma desvantagem de 1000 para 1, e agora cá está ele nos últimos 4. | Open Subtitles | جاء بريندن كونلن ليشارك في هذه البطولة وهو غير مرشح على الإطلاق, ولكن ها هو الآن بين الرباعي النهائي. |
Sim, esse nome apareceu no depoimento do Sr. Conlon. Nós investigámo-lo. | Open Subtitles | لقد قمنا بالبحث عن الشخص الذي أدلى السيد "كونلن" باسمه |
No início deste julgamento, apertei a mão ao Gerry Conlon. | Open Subtitles | في بداية هذه المحاكمة ,قمت بمصافحة يد السيد "كونلن" |
Domínio absoluto de Tommy Conlon, o imbatível caloiro de Pittsburgh. | Open Subtitles | هيمنة مطلقة من قبل تومي كونلن, طالب بيتسبرغ الجديد الذي لم يُهزم. |
É óbvio que não há muitos lutadores como Conlan. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك العديد من الملاكمين مثل كونلن |
O meu nome é Lesley Conlin. Sou advogada e represento a empresa Pearson. | Open Subtitles | اسمي (ليزلي كونلن) أنا محامية أنا أمثل شركة (بيترسون) للفولاذ |
E ele escolheu o Brendan Conlon, que francamente, é uma coisa que não entendo. | Open Subtitles | واختار بريندن كونلن, وهو شيء لا أفهمه حقاً. |
Digo-te, música clássica encaixa neste cenário, como o Brendan Conlon encaixa neste torneio. | Open Subtitles | في رأيي, الموسيقى الكلاسيكية ليست مناسبة لهذا تماماً مثلما لا يناسب بريندن كونلن هذه البطولة. |
O Brendan Conlon está prestes a ser largado num tanque de tubarões. | Open Subtitles | بريندن كونلن على وشك أن يسقط في حوض لسمك القرش. |
Ele deve estar radiante por ver Brendan Conlon no canto oposto. | Open Subtitles | لا بد وأنه في غاية السعادة لأنه سيواجه بريندن كونلن بدلاً منه. |
Conlon a dar o seu melhor para se aguentar, mas o seu mundo está a desvanecer. | Open Subtitles | يبذل كونلن قصارى جهده للتماسك, لأنه على وشك أن يفقد الوعي تماماً. |
Eu honestamente não sei como é que o Brendan Conlon ainda está de pé, Sam. | Open Subtitles | لست أدري صراحة كيف يتحمل بريندن كونلن هذا الضرب. |
A única coisa que eu tenho em comum com o Brendan Conlon, é que nós os dois não temos absolutamente nenhum uso para ti. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أشترك فيه مع بريندن كونلن هو أن بالنسبة إلى كل منا, لا فائدة منك على الإطلاق. |
Devem estar todos preocupados que a bravura do Brendan Conlon acabe por o colocar em apuros aqui. | Open Subtitles | يجب أن يفكر الجميع في أن شجاعة بريندن كونلن قد أوقعت به في المشاكل. |
Conlon está preso na armadilha de Koba, que tenta por tudo sufocar o professor. | Open Subtitles | لقد سقط كونلن في مسكة حديديةـ ويعتصر كوبا عنقه بقوة, يحاول أن يخنق المدرس. |
A CNN soube que a verdadeira identidade de Riordan, é a do sargento dos fuzileiros, Thomas Conlon, que desertou da sua unidade no início deste ano; | Open Subtitles | علمت سي إن إن أن هوية ريردن الحقيقية هي لرقيب أول البحرية توماس كونلن, الذي اختفى من وحدته في مطلع هذا العام, |
Sr. Conlon, pôs a bomba de Guildford? | Open Subtitles | سيد "كونلن" ,هل قمت بالتفجير في "جيلدفورد"؟ |
Sr. Conlon, por que razão confessou ter posto a bomba de Guildford? | Open Subtitles | سيد "كونلن" ,لماذا اعترفت بتفجير "جيلدفورد"؟ |
Fui eu que coloquei a bomba de Guildford, Sr. Conlon. | Open Subtitles | أنا الذي قمت بتفجير حانة "جيلد فورد" يا سيد "كونلن" |
Gerry Conlon, prisão perpétua, com sentença mínima de 30 anos. | Open Subtitles | "جيري كونلن" ,محكوم بالسجن مدى الحياة أو لـ 30عاما على الأقل |
Max Conlan, Rosa Gonzalez, Dra. Ellen Klein, | Open Subtitles | جولي بيرد، ماكس كونلن روزا جونذالس، الدّكتور ألين كلاين |
Poderia dizer à srta. Conlin o que me disse hoje? | Open Subtitles | هلا شاركت الآنسة (كونلن) ما قلته لي اليوم |