E, estar aqui contigo, ao menos tenho metade do meu sonho. | Open Subtitles | و كوني هنا معكي على الأقل. أنا أحصل على نصف حلمي |
Eu não fazia idéia do quanto seria difícil estar aqui | Open Subtitles | أنتَ ليس لديك أيّ فكرة كم كان الأمر صعباً كوني هنا |
Suponho que perdi bastante ao estar aqui o tempo inteiro, a trabalhar, digo. | Open Subtitles | افترض اني تجاوزت جزءا كوني هنا طوال الوقت , اعمل هنا اقصد |
Só me preocupo em estar aqui. Era com isso que devias estar preocupado. | Open Subtitles | كل ما أهتم هو كوني هنا هذا ما يجب أن تخشاه |
Estás a esquecer-te de que não estou aqui de livre vontade, meu. | Open Subtitles | أجل، إنّك تتغاضى كلّيًّا عن كوني هنا ضدّ إرادتي يا صاح. |
Mas eu sou um pai solteiro, e só de estar aqui já nos coloca em perigo. | Open Subtitles | ،لكن أنا أبّ وحيد نفسي وفقط كوني هنا يضعنا في الخطر |
Pergunto se é pior estar aqui ou aí a fazer a papelada. | Open Subtitles | لكن مُرحّب بك للقدوم والقيام بحصّتك لمرّة واحدة. الأسوأ من كوني هنا هو قيامي بالعمل الورقي. |
Devo dizer, sinto-me estranho ao estar aqui. | Open Subtitles | يفترض ان اخبرك أني اشعر ببعض الغرابة كوني هنا |
Eu estar aqui deve trazer-te imensas recordações. | Open Subtitles | كوني هنا لابد أنه يذكرك بالعديد من الأشياء |
Já é bom estar aqui a ter uma conversa com um velho amigo. | Open Subtitles | من اللطيف كوني هنا أشرب قليلاً مع صديق قديم |
Mas estar aqui dentro, deixa-nos obcecadas e um pouco doidas. | Open Subtitles | ولكن كوني هنا لديه طريقة في جعلي مهووسة وأشعر قليلاً بالجنون |
Mas, ao estar aqui... compreendi muito melhor o que é que significa ter uma família. | Open Subtitles | و لكن كوني هنا جعلني افهم أكثر ما هو معنى العائله |
Vou só estar aqui, tentando viver a minha vida. | Open Subtitles | اريد كوني هنا محاولا اصلاح الامور |
estar aqui e não me conseguir mexer. | Open Subtitles | كوني هنا و لكن لا أستطيع التحرك |
- Exactamente, e estou feliz por estar aqui convosco. | Open Subtitles | بالضبط، وأن سعيدة كوني هنا بينكم. |
Não, não é sobre estar aqui, ficar aqui. | Open Subtitles | لا، الأمر ليس بخصوص كوني هنا بقائي هنا، |
O facto de eu estar aqui coloca-te numa situação difícil... eu sei. Eu sei. | Open Subtitles | كوني هنا يَضعُكي في موقف صعب أنا أعلم |
Pensei que tinha feito as pazes com isso mas estar aqui é uma lembrança constante do facto que... matei um herói. | Open Subtitles | ظننت أنّي سأتساير مع الأمر، ولكن كوني هنا يذكرني بما حدث بحقيقة... |
E não podia estar mais satisfeito por estar aqui em cima sozinho. | Open Subtitles | ولا أكون أكثر سعادة من كوني هنا وحيدًا |
Queres saber, podes culpar-me o quanto quiseres por antes não estar presente, mas agora estou aqui. | Open Subtitles | تعلمين ، تستطيعين أن تلوميني كما تريدين لعدم كوني هنا مسبقا ، لكني هنا الآن |
Leve a roupa, pratique e Esteja aqui amanhã às 9h. | Open Subtitles | خذي البدلة، وتدربي، كوني هنا عند التاسعة غداً. |