Reitora Suzanne Cable, os Agentes Especiais Morgan e Gideon. | Open Subtitles | العميدة سوزان كيبل العميلان الخاصان مورغان و غيديون |
Não estamos aqui para legislar. Mr. Cable está a chegar ao fim. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لنسن القوانين السيد كيبل يلتف حول السؤال |
O Mr. Cable ligou-me ontem em pânico. | Open Subtitles | السيد كيبل اتصل بي ليلة البارحة وهو خائف قليلاً |
cabo rebentado, no corredor. Ele vai para o telhado. | Open Subtitles | لقد قطع كيبل في الممر انه ذاهب الى السطح |
O Pai bateu com o carro contra o transmissor de cabo da cidade. | Open Subtitles | أبي اصطدم بالسيارة في كيبل المدينة للارسال |
ninguém chegou ao nível 10 sem estourar os miolos... mas Kable, Kable, porque ficas sentado a observar, pá? | Open Subtitles | لا تجعلهم يفكرون والجميع في كل مرة مع (كيبل) مع (كيبل), لأنك تجلس وتنظر فحسب |
- Näo, Mr. Cable. Näo vai haver anulacäo. | Open Subtitles | لا يا سيد كيبل لن يكون هناك إلغاء للمحاكمة |
Os advogados Wendall Rohr e Derwood Cable terão a oportunidade de dar a última tacada no caso Celeste Wood contra Armas Vicksburg. | Open Subtitles | اليوم.. المحاميان ويندل روهر ودور وود كيبل سيحظيان بفرصتهما الأخيرة للفوز من أجل موكليهما |
- Não fiquei ofendido. - Sr. Cable, olhe para mim. | Open Subtitles | لم يؤخد مخالفة - سيد "كيبل", إنظر إلىّ - |
Sr. Cable, por favor, tenha alguma consideração pelos outros. | Open Subtitles | سيد "كيبل", من فضلك ضع الآخرين فى إعتبارك |
Fala a Agente Ordonez. Ligue-me à gerência da Galactic Cable. | Open Subtitles | هنا العميلة أوردونيز أوصلني لإدارة كيبل غالاكتيك |
Desculpe, sou da Plaza Cable. | Open Subtitles | عذراً, أنا من شركة "بلازا كيبل" آسف لإزعاجك |
Um cabo USB transmitirá a informação roubada para um computador. | Open Subtitles | ستسمح لك بإستقبال الأشاره كيبل يو إس بي تنقل المعلومات المسروقه الى كمبيوتر |
A medula espinhal funciona como um cabo telegráfico, enviando diversas mensagens para todo o corpo. | Open Subtitles | الحبل الشوكي بمثابة كيبل اتصالات يرسل الرسائل المختلفة في مختلف أنحاء الجسم |
Se juntarmos o serviço de cabo e Internet, podemos poupar 14 dólares por mês. | Open Subtitles | إذا قمنا بـ دمج كيبل التلفاز و الإنترنت معاً يمكننا توفير 14 دولار شهرياً |
Um clima decente, comida comestível, televisão por cabo. | Open Subtitles | طقس صالح للحياة , طعام صالح للأكل , كيبل تلفزيونى و لكن أتعرفون عما يحتوي ؟ |
Acho que estamos a receber cabo. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنحصل على كيبل تلفزيوني |
Transmissor de Televisão por cabo da Quahog. | Open Subtitles | كيبل الارسال التلفزيوني لمدينة كوهوج |
Se quiseres falar com o Kable, podemos mostrar-te como. Se quiseres falar com Kable, podemos mostrar-te como. | Open Subtitles | إن أردت التحدث إلى (كيبل) يمكننا أن نبيّن لك الطريقة |
Kable foi até o nível 28, cada jogador do jogo quer eliminá-lo. | Open Subtitles | وصل (كيبل) للمعركة رقم 28. كل لاعب في اللعبة يحاول أن يقضي عليه |
Meu nome é Herbert Keble. | Open Subtitles | أسمى هربرت كيبل |
Encontra a Donna Keppel e põe-na sob protecção policial! Nash, agora! | Open Subtitles | اعثر على دونا كيبل وضعها تحت حراسة الآن ناش الآن |
Vou dar o papo, só tem quinhentos reais do gatonet. | Open Subtitles | أصغِ ، لدينا فقط 500 عظمة من كيبل التلفزيون |