"كيفية الوصول" - Traduction Arabe en Portugais

    • como chegar
        
    • como ir
        
    • como lá chegar
        
    • como apanhar
        
    • como encontrá-lo
        
    Desculpe, sabe como chegar à cidade? Open Subtitles عذراً هل تعرف كيفية الوصول الى المدينة ؟
    Ela é a única que sabe como chegar ao Mundo Núcleo. Open Subtitles التي تعرف كيفية الوصول إلى العالم الأساسي
    A Mãe proibiu-nos de negociar com ele, mas posso dizer-vos como chegar lá. Open Subtitles الأم حرم لنا من التداول مع حارس، ولكن أستطيع أن أقول لك كيفية الوصول إلى هناك.
    Clark, talvez saiba como ir para o hotel. Open Subtitles ربما لأنه يعلم كيفية الوصول إلى الفندق.
    Lefty, alguma ideia de como ir para a garagem? Open Subtitles -ليفتي هل لديك أي فكرة عن كيفية الوصول إلى الجراج ؟
    Nós sabíamos para onde queríamos ir, mas não sabíamos bem como lá chegar. TED حسنًا، كنا نعرف هدفنا، لكننا لم نكن متأكدين تمامًا من كيفية الوصول إليه.
    Sabes como apanhar a auto-estrada a partir daqui? Open Subtitles أتعرفين كيفية الوصول الي الطريق السريع من هنا ؟
    Não sei onde ele está, mas sei como encontrá-lo. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف أين هو ولكن أعرف كيفية الوصول اليه
    Mas posso dizer-lhe como chegar ao oceano. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أخبرك كيفية الوصول إلى المحيط
    Os governos e ONGs também necessitam de contactar o talento empreendedor local, porque estes sabem como chegar aos lugares de mais difícil acesso, aos seus vizinhos, e sabem o que os motiva a mudar. TED الحكومات والمنظمات الطوعية بحاجة للإستفادة من مواهب رجال الأعمال أيضاً، لأن السكان يعرفون كيفية الوصول لهذه الأماكن النائية، وجيرانهم، ويعرفون مالذي يدفعهم للقيام بالتغيير.
    Isso dá-me uma ideia de como chegar até ele. Open Subtitles ذلك يَعطيني فكرةَ إلى كيفية الوصول له.
    Porque eu sei como chegar a Martin. Open Subtitles لأنني أعرف كيفية الوصول إلى مارتن.
    Sabemos exatamente onde está o tolo do Luís está. Sabemos como chegar a ele. Open Subtitles الآن نعلم بالضبط أين ذلك الأحمق "لوي", نعلم كيفية الوصول إليه.
    - Ainda te lembras como chegar lá? Open Subtitles هل تذكر كيفية الوصول الى هناك؟
    Não sei bem como chegar lá, mas tenho ajuda. Open Subtitles ولا أعلم بالضبط كيفية الوصول إلى هناك ولكني أعلم ان... حسناً انا اتلقى عوناً
    Nós sabemos como ir a Marte. Open Subtitles - نحن نعرف كيفية الوصول الى المريخ .
    Mais do que tudo, eles foram flexíveis e deram-nos autonomia para decidir como lá chegar, dando-nos espaço para sermos criativos, ambiciosos e arriscarmos. TED ولكنهم بشكل أساسي كانوا مرنين ومنحونا حرية التصرف للعمل على كيفية الوصول إلى الهدف، معطيننا المجال لنكون مبدعين وطموحين.
    Se o Bazhaev me pudesse ter dito como apanhar as pessoas que mataram o filho dele, tê-lo-ia feito. Open Subtitles لكني لا أراهن على الحصول على أي شيء منه إن كان بمقدور (بازاييف) إخباري عن كيفية الوصول للأشخاص الذين قتلوا ابنه، لأخبرني
    Acho que ele vai nos ajudar. O Ruppert saberá como encontrá-lo! Open Subtitles أعتقد أنه سيساعدنا روبرت) سيعرف كيفية الوصول إليه)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus