"كيف أحوال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como está a
        
    • Como vão
        
    • Como está o
        
    • como vai o
        
    • Como é que está
        
    - Como está a escola? Open Subtitles كيف أحوال المدرسة لقد كانت جيدة
    Olá, Gary, Como está a mulher e as crianças? Open Subtitles هاي, غاري. كيف أحوال زوجتك و أطفالك؟
    Todos dias são iguais, sabes. Como vão as coisas aí fora, querida? Open Subtitles نفس العاهرات في يوم مختلف ، كما تعرفين كيف أحوال كل شيء بالخارج ، يا حبيبتي؟
    Carter, Como vão os negócios? Open Subtitles كيف أحوال العمل؟
    Boa tarde, velhote. Como está o mercado? Open Subtitles طاب مساؤكم أيها السادة, كيف أحوال السوق؟
    Como está o negócio dos cães? Open Subtitles كيف أحوال مهنة التجوال بالكلاب
    como vai o negócio de carros antigos? Mudei de trabalho, agora sou pasteleiro. Open Subtitles كيف أحوال صناعة السيارات - لقد غيرت النشاط الى البيع والشراء -
    Como é que está o teu marido... Jake? Open Subtitles كيف أحوال زوجك جايك؟
    Como está a Sra. Zevlos... Open Subtitles كيف أحوال السيده زيفلوس؟ أو فازيل؟
    Como está a empresa? Open Subtitles و كيف أحوال الشركة؟
    Como está a minha linda publicitária? Open Subtitles مرحباً يا (شاونا)، كيف أحوال جميلتي الدعائية؟
    Como está a tua vida amorosa, Tim? Open Subtitles كيف أحوال حياتك العاطفيه,تيم؟
    Como está a correr? Open Subtitles كيف أحوال هذا الأمر؟
    Como vão os teus sonhos? Open Subtitles كيف أحوال أحلامك؟
    - Como está o seu homem, Tenente? Open Subtitles كيف أحوال رَجُلك,أيها الملازم؟
    Como está o bebé? Open Subtitles كيف أحوال الطفل؟
    Como está o teu pai? Open Subtitles كيف أحوال والدك؟
    como vai o tempo? Open Subtitles كيف أحوال عملك؟
    Idiota. Por falar em idiotas, como vai o Mark Darcy? Open Subtitles صحيح، كيف أحوال "مارك دارسي"؟
    Como é que está a tua vida amorosa, DiNozzo? Open Subtitles كيف أحوال حياتك العاطفية يا (دينوزو)؟
    Como é que está a tua tia Gert? Open Subtitles كيف أحوال عمتك (جيرت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus