Vais-me dizer como ser mãe agora? | Open Subtitles | هل تريدون أن تقولوا لي كيف أصبح والدة الآن |
Eu escrevo poemas. Não sei como ser "um poeta." | Open Subtitles | أنا أكتب القصائد لكن لا أعرف كيف أصبح شاعراً |
Tudo bem, desculpe. Estive bebendo. Sabe como fico, meu bem. | Open Subtitles | حسناً، أنا أسف، كنت ثمل، أنتِ تعرفين كيف أصبح عندما أشرب، يا حبيبة قلبي |
Gostava de saber como veio esta estátua parar aqui. Não estava no inventário. | Open Subtitles | أتسائل كيف أصبح هذا التمثال هنا هي ما كانتش في محضر الجرد الأصلي |
Como está o cavalo? | Open Subtitles | نعم , هذه الساق اللعينة كيف أصبح الحصان ؟ |
"Como é que a Amber Holloway já tem mamas?" | Open Subtitles | كيف أصبح لـ آمبر هولواي ثديين بهذه السرعة؟ |
Podem perguntar-se como nasceu um monstro assim. | Open Subtitles | لعلّكم تتسائلون كيف أصبح الوحش هكذا |
Como é que se tornou sargento da polícia? | Open Subtitles | كيف أصبح رقيب شرطة حتى؟ |
Viste como ele ficou doido de repente? | Open Subtitles | هل رأيتِ كيف أصبح مجنون فجأة؟ |
Não quero saber de si nem do seu pequeno girino. Conte-me como se tornou imortal. | Open Subtitles | انظري، لا يهمّني أمرك أو أمر شرغوفك أخبريني كيف أصبح خالدة |
Não tenho a mínima ideia de como ser mãe. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة كيف أصبح أما |
Eu seu como ser Mogli. | TED | أعرف كيف أصبح ماوكلي. |
Não sei como ser uma pessoa melhor. | Open Subtitles | .لا أعرف كيف أصبح شخصاً أفضل |
E sabes como fico com vinho tinto. | Open Subtitles | وتعلم كيف أصبح عندما أحصل على نبيذٌ أحمر. |
Sabes como fico quando estou com uma mulher. | Open Subtitles | تعرف كيف أصبح عندما أكون مع فتاة |
Sabes como fico quando estou a jogar. | Open Subtitles | تعرفين كيف أصبح عندما ألعب. |
Se nunca viste antes, como veio parar ao teu quarto? | Open Subtitles | حسنا، كيف أصبح في غرفتك؟ |
Não faço ideia como veio parar às minhas mãos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصبح بيدي |
Como está o ombro? | Open Subtitles | كيف أصبح ذاك الكتف؟ |
- Como está o Sheldon? | Open Subtitles | كيف أصبح شيلدون؟ |
- Correcto. Como é que a mais pura metanfetamina que alguma vez descobrimos era traficada por alguém como aquilo? | Open Subtitles | كيف أصبح انقى وافضل ميث مر علينا على الاطلاق بحوزة اناس مثل هؤلاء؟ |
Como é que a Preta de-repente avançou tão rápido? | Open Subtitles | كيف أصبح الأسود يتحرك بسرعة وبشكلٍ مفاجئ؟ |
Podem perguntar-se como nasceu um monstro assim. | Open Subtitles | لعلّكم تتسائلون كيف أصبح الوحش هكذا |
Como é que se tornou este Michael Corrigan? | Open Subtitles | كيف أصبح (مايكل كوريغان) من هو عليه اليوم؟ |
Quero saber como se tornou um criminoso. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف أصبح مجرماً. |