"كيف أمكنك أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como pudeste
        
    • Como pôde
        
    • Como podes
        
    • Como pode
        
    • Como é que me podes
        
    • Como é que me pudeste
        
    Nunca fez muito sentido Como pudeste rejeitar uma boazona como eu. Open Subtitles لم أفهم أبداً كيف أمكنك أن تتخلى عن حسناء مثلي
    Como pudeste desejar um feliz Natal àquela pessoa? Open Subtitles كيف أمكنك أن تتمني عيد ميلاد مجيد لمثل هذا الشخص?
    Como pudeste dizer á única pessoa que eu amo no mundo de quem eu gosto tanto para se afastar de mim? Open Subtitles كيف أستطعت أن تخبر الشخص الوحيد فى العالم الذى أحبة و الذى أهتم بة كثيرا كيف أمكنك أن تقول لة أن يبقى بعيدا عنى
    Como pôde desapontá-la assim, Sr. Brown? Open Subtitles كيف أمكنك أن تتخلى عنها بهذا الشكل يا سيد براون؟
    Como podes ser tão palhaço? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكون بهذه الحقارة أيها الوغد؟
    Como pode pensar que eu seria capaz de tal atrocidade? Open Subtitles كيف أمكنك أن تصدق بأني قادره على فعل هذا الأمر الفظيع ؟
    Como pudeste ser tão irresponsável? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكونَ غير مُتحمّل للمسؤوليّة.
    Depois de tudo o que passámos, Como pudeste fazer isto? Open Subtitles بعد كل ما عانيناه سوياً، كيف أمكنك أن تفعل هذا بي؟
    Não entendo Como pudeste pedi-la em casamento. Open Subtitles لأافهم كيف أمكنك أن تتقدم لهـا 304 00: 14: 59,558
    Sabes muito bem. Como pudeste fazer aquilo comigo? Open Subtitles أنت تعرف جيداً ، كيف أمكنك أن تفعل بي ذلك ؟
    Como pudeste fazer isto a outras pessoas? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفعل هذا بالناس الآخرين؟
    A Lili é um amor, Como pudeste? Open Subtitles ليلي" فتاة طيبة" كيف أمكنك أن تفعل هذا بها؟
    Como pudeste entregar a minha filha a outros? Open Subtitles كيف أمكنك أن تعطي طفلتي لأناسٍ آخرين؟
    Pai, Como pudeste fazer isso? Open Subtitles كيف أمكنك أن تفعل ذلك يا أبي ؟
    - Como pôde mentir-lhe? Open Subtitles هذه علاقه عميقة - كيف أمكنك أن تكذب عليها بهذه الطريقة؟ -
    Como pôde ser tão estúpida? Open Subtitles كيف أمكنك أن تكون بهذا الغباء ؟
    Como podes dizer que me amastes, e me fazes isso? Porque o merecestes, vadia! Open Subtitles كيف أمكنك أن تقول بأنك أحببتني وتفعل ذلك بي ؟
    Como podes ficar com arroz em vez de dinheiro? Open Subtitles أعرف اشياء أكثر, لكن.. كيف أمكنك أن تأخذ أرز بدلاً من المال؟
    Como pode pensar que sabíamos? Open Subtitles كيف أمكنك أن تعتقد أننا علمنا بذلك؟
    Ah, papai. Como pode dizer isso? Open Subtitles اوه ابي، كيف أمكنك أن تقول ذلك؟
    Como é que me podes perdoar assim tão facilmente? Open Subtitles كيف أمكنك أن تسامحني بهذه السهولة ؟ ظننت أنك ستكون غاضباً جداً مني
    Como é que me pudeste... Quero dizer, Como pudeste fazer isso? Open Subtitles ...كيف أمكنك أن تدعني أعني، كيف أمكنك فعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus