"كيف انتهى بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como vieste
        
    • Como foste
        
    • Como veio
        
    • Como é que acabaste
        
    • Como acabaste
        
    • - Como é que vieste
        
    Não me vais dizer Como vieste parar no meio do nada com uma ferida de bala no teu ombro? Open Subtitles هل تنوي إخباري كيف انتهى بك المطاف في مكان مجهول وأنت جريحة إثر رصاصة في كتفك؟
    Então, Como vieste parar aqui? Open Subtitles إذاً ، كيف انتهى بك الحال هنا ؟
    Como vieste aqui parar sozinho? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف هنا لوحدك؟
    Como foste parar à psiquiatria de adultos? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر في مصح عقلي للبالغين ؟
    Ainda não explica Como foste parar no meio da autoestrada. Open Subtitles يبقى غير مُفسراً كيف انتهى بك المطاف على مفرق الطريق السرع
    Como veio parar aqui, Uemura? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر في هذه الوظيفة سيدة يومورا ؟
    Um dia, perguntei a Kerabai: "Como é que acabaste por cantar?" TED سألتُ كيراباي ذات يوم: "كيف انتهى بك المطاف إلى الغناء؟"
    Como vieste aqui parar? Open Subtitles ‏كيف انتهى بك الأمر إلى هنا؟ ‏
    Como vieste parar a estas cassetes? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر على هذه الأشرطة؟
    Como vieste parar aqui? Open Subtitles كيف انتهى بك الامر هنا؟
    Como vieste aqui parar? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر هنا ؟
    Como vieste parar a Bon Temps esta noite? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف في (بون تومب) الليلة؟
    - Como vieste parar aqui? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف إلى هنا؟
    Como foste parar ao lago? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف في البحيرة؟
    Homie, Como foste parar ao casino? Open Subtitles عزيزي، كيف انتهى بك الأمر عند الكازينو؟
    Como foste lá parar? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف هنا ؟
    Como veio aqui parar neste sítio, um aluno de Ansatsuken? Open Subtitles كيف انتهى بك الأمر هنا طالب في الأنساتسوكن؟
    Perdão? Como veio parar a esta banheira? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف بهذه السفينة؟
    Então, Como veio parar ao Tennessee? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف في تينيسي؟
    Agora, tenho de perguntar. Como é que acabaste por trabalhar para o FBI? Open Subtitles ...سأسألك كيف انتهى بك المطاف للعمل مع الفيدراليّين؟
    Lembras-te Como acabaste a comprar aquelas botas vermelhas? Open Subtitles هل تذكر كيف انتهى بك الأمر بشراء جزمة راعي البقر تلك؟
    - Como é que vieste parar a esta parte do mundo? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف في هذا الجزء من العالم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus