"كيف تكونين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como podes ser
        
    • Como pode ter
        
    • Como podes ter
        
    • Como podes estar
        
    • como ser
        
    • Como se é
        
    • Como pudeste ser
        
    Como podes ser Advogada e não ter dinheiro? Open Subtitles كيف تكونين محامية وليس لديكى نقود طائلة؟
    Como podes ser cristã e ainda fumar erva? Open Subtitles كيف تكونين ملتزمة مع المسيح و تدخنين الحشيش ؟
    Como pode ter tanta certeza que o carro que viu na noite em que a Lucretia foi violada era o do Calvin? Open Subtitles كيف تكونين متأكده .بأن السياره التي رايتيها ليلة اغتصاب ليكريشا هي لكالفن ؟
    Nem num milhão de anos. Como pode ter tanta certeza? Open Subtitles و كيف تكونين واثقة من هذا الأمر؟
    Como podes ter tanta certeza, se nem eu tenho essa certeza? Open Subtitles كيف تكونين متأكدة منّي جداً بينما أنا نفسي لست متأكداً؟
    Como podes estar no inferno se estás no meu coração? Open Subtitles كيف تكونين في الجحيم وأنت هنا في قلبي؟
    Mas, mal o pó assente, a senhora vai levantar mais, porque não sabe como ser feliz. Open Subtitles كن، عندما تهدأ العاصفه، ستعاودين الكره مجدداً لأنكِ لا تعرفين كيف تكونين سعيده فحسب
    Como se é demasiado empática? Open Subtitles كيف تكونين متعاطفة للغاية؟
    - Como pudeste ser tão parva? Open Subtitles - يا إلهي ! كيف تكونين بهذا الغباء ؟
    Como podes ser velha de mais para mim, se sou mais velho do que tu? Open Subtitles كيف تكونين عجوزاً بالنسبة لي وأنا أكبر منك سناً؟
    Como podes ser tão bela e tão errada? Open Subtitles كيف تكونين في غاية الجمال و على خطأ ؟
    Como podes ser religiosa se estás grávida? Open Subtitles كيف تكونين متدينة إن كنت حامل؟
    Como podes ser tão estúpida, Lois? Open Subtitles كيف تكونين غبية هكذا؟
    Como pode ter tanta certeza? Open Subtitles كيف تكونين بهذه الثقة؟
    Como pode ter ido à Paris e não ir na Torre Eiffel? Open Subtitles كيف تكونين في (باريس) ولا تتسلقين برج (إيفل)!
    Como pode ter a certeza? Open Subtitles كيف تكونين متأكده؟
    Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles كيف .. ؟ كيف تكونين متأكدة هكذا؟
    Como podes ter sido tão estúpida? Open Subtitles كيف تكونين بهذا الغباء؟
    Como podes estar incompleta? Open Subtitles كيف تكونين غير متحقق منكي ؟
    Como podes estar tão calma em relação a isto? Open Subtitles كيف تكونين هادئه هكذا؟
    Não é fácil descobrir como ser uma mãe. Open Subtitles ليس سهلاً معرفة كيف تكونين أُم
    Não. Como se é demasiado empática? Open Subtitles كلا، كيف تكونين أكثر تعاطفا؟
    Como pudeste ser tão cruel? Open Subtitles كيف تكونين بهذه القسوة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus