E descobrem que os produtores de discos lhes ficam com o dinheiro todo. | Open Subtitles | يَكتشفونَ ان المنتجَ يَبقي كُلّ المال معه كما هي العادة في مجال الموسيقى |
Estão a contar o dinheiro todo e o pessoal todo. | Open Subtitles | إنهم يعدّون كُلّ المال إنهم يعدّون كُلّ الناس |
Claro, é assim que eles continuam com o dinheiro todo. | Open Subtitles | متأكّد، الذي كَمْ يَبقونَ كُلّ المال. |
Peguei todo o dinheiro que pude e escapei | Open Subtitles | لَسّنْ كُلّ المال الذي آي يُمْكِنُ أَنْ وآي يَهْربُ |
Além do mais, podemos usar todo o dinheiro que conseguirmos na Nicarágua. | Open Subtitles | إضافةً إلى، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ كُلّ المال نحن يُمْكِنُ أَنْ نَنْزلَ هناك في نيكاراكوا. |
- Troca por dinheiro. - Olha para o dinheiro todo! | Open Subtitles | إنظرْ إلى كُلّ المال. |
Tínhamos o dinheiro todo. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا كُلّ المال. |
Para onde foi o dinheiro todo? | Open Subtitles | Mmm. حيث عَمِلَ كُلّ المال يَذْهبُ؟ |
Tem o dinheiro todo. | Open Subtitles | لَهُ كُلّ المال. |
Para que pudesses esconder todo o dinheiro e guardá-lo só para ti? | Open Subtitles | لكي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَختفي كُلّ المال ويَبقيه لَك؟ |
Se você ganhar... fica com todo o dinheiro... e a nova vida que lhe foi prometida pelo FBI. | Open Subtitles | إذا تَرْبحُ تَحْصلُ على كُلّ المال والحياة الجديدة التي وعدتْ لك، مقدمة من المباحث الفيدرالية |
Mas não te basta todo o dinheiro que me fizeste perder? | Open Subtitles | ماذا عن كُلّ المال أنت كدة بتخسرني؟ |