todas as pessoas que cá estão são uma clientela típica. | Open Subtitles | كُلّ الناس الذي هنا الآن زبائنَ مثاليينَ. حقاً؟ |
Que daqui se espalharam pelas pradarias para alimentar todas as pessoas. | Open Subtitles | الذي مِنْ هنا يَنْشرونَ على المروجِ لتَغْذِية كُلّ الناس |
De todas as pessoas que aqui vieram à procura da sua fonte nenhum deles regressou. | Open Subtitles | كُلّ الناس الذين جاؤوا يبحثون عن المصدر لم يرجع... منهم أحداً أبدا |
Se organizar uma festa em um iate com boa comida, vinho, música ... e convidar todas as pessoas importantes Goa, conforme publicado na imprensa. | Open Subtitles | اذا نظّمُنا حفلة يختِ، غذاء جيد، موسيقى، نبيذ، إدعُ كُلّ الناس المهمون في "غوا"، وَضعَ الصورَ في الصحافةِ. |
Servirei todas as pessoas. | Open Subtitles | سأخدم كُلّ الناس. |