"لأتأكد أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para me assegurar que
        
    • garantir que
        
    • ter a certeza que
        
    Quero que saiba que farei tudo ao meu alcance para me assegurar que nunca mais vê a luz do dia. Open Subtitles أريدك أن تعلم سأفعل كل مالدى لأتأكد أنك لن ترى ضوء الشمس مرة أخرى
    Talvez fique por perto para me assegurar que não muda de novo. Open Subtitles ربما أظل في الجوار لأتأكد أنك لا تغير الجانب مجددًا
    Talvez fique por perto para me assegurar que não muda de novo. Open Subtitles ربما أظل في الجوار لأتأكد أنك لا تغير الجانب مجددًا
    Para garantir que não fará coisas tipo abandonar reuniões como aquela que acabou de ter, em plena luz do dia, sem protecção nenhuma. Open Subtitles لأتأكد أنك لم تقم بأمور, مثل التخلف عن اللقاءات, كذلك اللقاء الذي تخلفت عنه بوضح النهار, بلا غطاء
    Estou a telefonar para garantir que estás bem. Open Subtitles لقد اتصلت فقط لأتأكد أنك بأمان
    Vim convosco porque queria ter a certeza que atravessavam a Passagem da Serpente em segurança. Open Subtitles لقد جئت لأتأكد أنك ستمر بأمان خلال طريق الأفعى
    Só queria me assegurar, ter a certeza que a senhora está bem. Open Subtitles مرحبا سيادة المحافظة أردت فقط أن أمر لأتأكد أنك بخير
    Tenho ordens directas do Governador Todd para garantir que chegue a salvo à Base da Força Aérea de Lackland. Open Subtitles لأتأكد أنك ستصل بسلامة إلى القاعدة الجوية (لاك لاند) تلقيت ذلك أيها حرس الدفاع الجوي
    Vou guiá-lo pela cidade primeiro para ter a certeza que vem sozinho. Open Subtitles أولاً سأجعلك تلف المدينة بأكملها لأتأكد أنك لوحدك
    O médico disse-me para fazer estas perguntas para ter a certeza que estás a recuperar. Open Subtitles قال الأطباء أن عليّ طرح عليك هذه الأسألة لأتأكد أنك تتعافين من الارتجاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus