| Não sei, mas se fosse eu, esperava um pedido de casamento. | Open Subtitles | لا أدري، ولكن لو كنت في مكانها، كنت لأتوقع طلباً للزواج. |
| Mesmo assim, não esperava uma relação. | Open Subtitles | ومع ذلك، فلم أكن لأتوقع الحياة الزوجيّة |
| Se fosse a ti, não esperava por ele nos próximos tempos. | Open Subtitles | -ما كنتُ لأتوقع عودته بأيّ وقتٍ قريبٍ |
| Não esperava nada menos. | Open Subtitles | لم أكن لأتوقع أقل من هذا |
| Não esperava outra coisa. | Open Subtitles | ما كنت لأتوقع أقل من ذلك |
| Vindo de uma terra de ateus, não esperava que fosse um homem religioso, Dr. Fuentes. | Open Subtitles | كونك من موطن للملحدين، لم أكن لأتوقع أنّك رجل متدين يا د. (فوينتيس). |
| Não esperava que estes normais entendessem, mas... 851.67, 851.69. | Open Subtitles | أعني، بربّك، ما كنتُ لأتوقع من هؤلاء الناس العاديين أن يفهموا... "851.67", "851.69". |
| Não esperava menos. | Open Subtitles | -ما كنت لأتوقع غير ذلك |