"لأجتماع" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma reunião
        
    Bem, há seis semanas, chamou-nos para uma reunião. Open Subtitles في يوم منذ 6 أيام يحضرنا جميعاً لأجتماع فريق العمل
    Tiveram de evacuar toda a área do campus. É o sítio ideal para uma reunião secreta. Open Subtitles يجب ان يُخلوا الحرم الجامعي تماماً مكان مثالي لأجتماع سري
    O director convocou uma reunião orçamentária ontem à noite. Open Subtitles المدير دعا لأجتماع ليلة امس لمناقشة الميزانية
    Marca uma reunião com o pessoal para segunda de manhã, no Trevi. Open Subtitles جهز لأجتماع بكل الموظفين صباح الأثنين في ردهة الفندق
    Fui a uma reunião... com um homem, sobre um problema com a imigração. Open Subtitles لقد ذهبت لأجتماع مع رجل من الهجرة
    Tenho de me preparar para uma reunião. Open Subtitles لكن يجب علي أن أتجهز لأجتماع الليلة
    - Gostaria de ficar a conversar, mas tenho mesmo de ir para uma reunião. Open Subtitles لكني حقاً مضطرة للذهاب لأجتماع حسناً
    Sou um homem de negócios. Estou atrasado para uma reunião importante. Open Subtitles أنا رجل أعمال أنا متأخر لأجتماع مهم
    Vamos a uma reunião. Open Subtitles لما لا نذهب لأجتماع مدمني الخمر؟
    Ele veio para uma reunião. Open Subtitles جاء لأجتماع الآباء والمعلمين
    Parecia uma reunião da Liga Contra o Racismo e Anti-semitismo! Open Subtitles وليسَ غداءً عائلياً LICRA كأننا حضرنا لأجتماع في (الرابطةالدوليةلمكافحةالعنصريةومعاداةالسامية: LICRA )
    Precisamos de fazer uma reunião. Open Subtitles أسمعي، أننا بحاجة لأجتماع.
    US$250.000 por uma reunião? Open Subtitles الف دولار لأجتماع 250
    Vou ligar à Kim e marcar uma reunião. Muito bem. Open Subtitles (سأهاتف (كيم وأرتب لأجتماع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus