"لأجلس" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentar-me
        
    • sentado
        
    • para me
        
    • sentaria
        
    • sentar
        
    Tenho de ir a Greenwich Village sentar-me com um monte de maricas? Open Subtitles يجب ان اذهب لقرية غرين ويتش لأجلس بجانب بعض الشواذ ؟
    Motorista! Se fizesse o favor de tirar daqui estes jornais, eu poderia sentar-me. Open Subtitles ايها السائق , لو انك نحيت هذه الجرائد جانبا سأجد مقعد لأجلس
    Não ia ficar sentado à espera do NCIS chegar de Washington. Open Subtitles لم أكن لأجلس و أنتظر قدوم مركز التحقيقات من العاصمة
    Eu faço 500,000 dolares por ano para estar sentado neste escritório a dirigir este banco, está bem? Open Subtitles أكسب مبلغ 500.000 دولار في السنة لأجلس في هذا المكتـب وأدير هذا البنـك
    Bem, definitivamente escolhi a pessoa certa para me sentar ao lado. Open Subtitles بالتأكيد أخترت الشخص المناسب لأجلس بجانبه
    Não me sentaria com ele, e eu matei meu padrasto. Open Subtitles ما كنت لأجلس معه , برغم أني قتلت أبي
    Desculpa não me apetecer sentar ao lado dum bebé aos berros nas próximas 15 horas. Open Subtitles اعذرني لكوني لست مثيرة للشفقة بمَ فيه الكفاية لأجلس بجوار طفل يبكي لمدة 15 ساعة قادمة.
    Vou sentar-me... com o aluno estrangeiro. Open Subtitles .. أعتقد سأذهب لأجلس مع طالب التبادل الأجنبي
    Vou sentar-me um minuto enquanto posso, até à próxima chamada. Open Subtitles سأذهب لأجلس قليلا طالما أستطيع حتى يرن زر النداء التالي
    Sabes uma coisa? Vou apenas sentar-me na casa de banho. Open Subtitles سأذهب لأجلس في الحمام
    - Desculpa. Vou sentar-me com elas. Open Subtitles اعذريني سأهب لأجلس معهن
    - Vou sentar-me. Open Subtitles انا سأذهب لأجلس الأن
    - Devo sentar-me para isto? Open Subtitles هل أحتاج لأجلس من أجل هذا ؟
    Apesar de aquilo não ser um trabalho digno do nome... não lhe pagam para estar sentado a ver TV. Open Subtitles هي, اليس هذا وكأنه طلب وظيفه؟ اتمنى ان اتقاضى راتب لأجلس على مؤخرتي واشاهد التلفاز
    Agora, estou livre para ficar sentado o tempo que for preciso, até você acusar a minha presença. Open Subtitles أنا حر الآن لأجلس هنا الوقت الواجب قضاءه من أجل أن تعترف بي
    Eu não estaria aqui sentado, se ninguém me tivesse ensinado pois não? Open Subtitles أعني, أنني لم أكن لأجلس هنا لو لم يعلمني أحدهم
    Deus, o que eu não daria para estar sentado na aula dela mais uma vez. Open Subtitles ياالهي, سأعطي أي شيء لأجلس في صفها مرة أخرى
    Eu vou arranjar um espelho de chão para me poder agachar e ver o que está a fazer todo aquele barulho. Open Subtitles سأحصل على أرضية مرآة لأجلس القرفصاء عليها وأرى ما يصنع كل هذه الضجة
    Porque fui burra o suficiente para me sentar ao pé dela enquanto morria e perdoei-a. Open Subtitles لأنّي كنت غبيّة كفاية لأجلس معها وهي تحتضر ولأسامحها فعليًّا.
    Mas não me sentaria noutro lado. Open Subtitles لكني ما كنت لأجلس فى أي مكان غيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus