"لأجلك ولأجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • por ti e pelo
        
    • Por ti e pela
        
    • por ti e pelos
        
    Pessoas dispostas a lutar e a morrer por ti, e pelo que representas. Open Subtitles أناس على إستعداد للقتال والموت لأجلك. ولأجل القضية التي تمثلها.
    Se estás grávida, eu posso ficar contente por ti e pelo Wendell. Open Subtitles إذا كنتِ حبلى أعني، بوسعي أن أسعد لأجلك ولأجل (ويندل)
    Por ti e pela pequena vida que está dentro de ti. Open Subtitles لأجلك ولأجل تلك الروح الصغيرة التي بداخلك.
    Quincy, lamento Por ti e pela tua família. Open Subtitles انظر كوينسي,انا متأسفة لأجلك ولأجل عائلتك
    Só quero que saibas que o que fiz foi por ti e pelos teus irmãos. Open Subtitles أردتك أن تعلم فحسب أن كل شيء فعلتة كان لأجلك ولأجل إخوتك
    O que fiz foi por ti e pelos teus irmãos. Open Subtitles كــل شيء فــعلتة كــان لأجلك ولأجل إخـوتك
    Eu só estou feliz por ti e pelo Alaric. Open Subtitles إنّي سعيدة لأجلك ولأجل (ألاريك) فحسب.
    Por ti e pela tua irmã, é esse o motivo. Open Subtitles لأجلك ولأجل أختِك... هذا هو السبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus