Sei que não me chamaste aqui só para almoçar, então... | Open Subtitles | أعرف بأنّك لم تستدعيني إلى هنا فقط لأجل الغداء |
Quero dizer, aquelas duas idiotas lembram-me de quão divertido era quando eu saia para almoçar e tomar uns cocktails com as minhas amigas e vê-las fingir que comiam. | Open Subtitles | أقصد، أن تلك الغبيتين تذكرانني كم من الممتع كان الخروج لأجل الغداء وشرب الكوكتيل مع صديقاتي |
Estavas a pensar passar por cá para almoçar... | Open Subtitles | هل كنت تفكر بالمرور لأجل الغداء |
Mas isso foi em legítima defesa, não para o almoço. | Open Subtitles | كان هذا دفاعاً عن النفس وليس لأجل الغداء |
Pensei vir um pouco mais cedo para o almoço de hoje. | Open Subtitles | فكرتُ ان أتي مبكراً بعض الشي لأجل الغداء اليوم |
Ouve, se Justin ligar para almoçar, digam-lhe que estou no canal, sim? | Open Subtitles | ،اسمع، إن اتصل (جاستن) لأجل الغداء فأخبره أنني سأكون في القناة، حسناً؟ |
Encontramo-nos para almoçar. Parece-me bem. | Open Subtitles | -وسأوافيك إلى هناك لأجل الغداء . |