"لأحميه" - Traduction Arabe en Portugais

    • o proteger
        
    • Para protegê-lo
        
    Fiz uma promessa aos pais dele, quando me tornei sua avó, que estaria sempre lá para o proteger. Open Subtitles وعدت والديه عندما اصبحت امه الروحيه أنني سأكون دائماً بجواره لأحميه
    Espero mesmo que tenha razão, porque esforcei-me tanto para o proteger de tudo isto. Open Subtitles آملأنّتكونعلى صواب، لأنـّي فعلتُ الكثير لأحميه من كلّ ذلك.
    Lá por dormir com ele não significa que cometa perjúrio para o proteger. Open Subtitles لأني أنام معه لا يعني أن أجرِّم نفسي لأحميه
    Mas, aquilo que não sabem... é que eu fui enviada Para protegê-lo. Open Subtitles لكن القصة التي لا تعرفونها هي أني أُرسلت لأحميه
    Irei fazer tudo ao meu alcance Para protegê-lo do Gabriel. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأحميه من (غابريل
    Devia ter lá estado para o proteger. Open Subtitles كان يجب علي ان اكون هناك لأحميه
    Será uma lição difícil, mas pelo menos ficará a saber que menti para o proteger. Open Subtitles سيكون درساً قاسياً، لكنْ سيفهم (هنري) أنّي فعلتُ ذلك لأحميه
    O Dylan protegeu-me naquela noite e, agora, tenho a obrigação de o proteger. Open Subtitles كان (ديلن) هناك تلك الليلة ليحميني وحان دوري لأحميه
    Pelo bem do Ahmed, tive de o proteger do teu irmão. Open Subtitles لكن لأجل (أحمد)، اضطررت لأحميه من شقيقك
    Para protegê-lo! Open Subtitles لأحميه.
    Para protegê-lo. Open Subtitles لأحميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus