Estás prestes a perder As apostas são para tolos | Open Subtitles | هل تعلم أنني ولدتُ لأخسر وأن المقامرة للحمقى |
Quanto tempo se demorará a perder 2500 dólares? | Open Subtitles | ترى كم من الوقت سأستغرق لأخسر ألفين و خمسمائة دولار |
Com metade de França nas mãos dos Ingleses, O que é que eu tenho a perder? | Open Subtitles | رغم كل هذا بنصف فرنسا فى ايدى الانجليز ماذا لدى لأخسر |
Na segunda-feira de manhã, vou trabalhar para perder aqueles 9 kg em excesso. | Open Subtitles | أول شيء هو صباح الأثنين يجب أن أعمل لأخسر هذه الـ 20 باوندا |
Parece que aprendeste um truque novo. Mas não cheguei até aqui para perder uma luta contigo. | Open Subtitles | أرى بأنك تعلمتي بعض الخدع الجديده لكني لم أتي كل هذه المسافة لأخسر أمامك |
Não tenho nada a perder. | Open Subtitles | حسنا ماذا لدي لأخسر |
Sabes que nasci para perder E apostar é para os tolos | Open Subtitles | تعلم أنني ولدتُ لأخسر وأن المقامرة للمجانين |
Não sei o que fiz para perder a sua confiança mas irá precisar de cada delegado disponivel ali fora. | Open Subtitles | لستُ أدري ما فعلته لأخسر ثقتك ولكنك تحتاج إلى كل شرطي لديك بالخارج. |
- Tu foste para Vegas para ganhar dinheiro... - Não, eu fui para perder dinheiro. | Open Subtitles | ..أنت ذهبت إلى "فيجاس" لتربح المال- لا، ذهبت إلى "فيجاس" لأخسر المال- |
Pois. Depois de me enganares para perder a minha virgindade? | Open Subtitles | نعم ، بعد ان خدعتني لأخسر عذريتي ؟ |
Só para que saiba, eu não aqui para perder. | Open Subtitles | حسناً, لعلمك فقط، لم آتي لهنا لأخسر |