"لأسرهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • famílias
        
    • família
        
    Este aconchego é crucial durante o mau tempo pois a maioria dos adultos está no mar, a pescar para as famílias. Open Subtitles دُورُ حضاناتٍ كهذه لا غنىً عنها خلال طقسٍ سيء حيث معظم البالغون انصرفوا إلى البحر، يصطادون لأسرهم سريعة النمو
    RS: Causámos danos a milhões de pessoas e assim, prejudicámos as suas famílias, prejudicámos as suas comunidades, e precisamos de lidar com isso. TED روبن شتاينبرغ: تسببنا بضرر لملايين من الأشخاص وبذلك تسببنا بضرر لأسرهم ومجتمعاتهم، ويجب أن نضع ذلك في الاعتبار.
    Sobretudo indianos, paquistaneses, do Sri Lanka e do Nepal, estes trabalhadores arriscam tudo para ganhar dinheiro que enviam para as famílias. TED معظمهم هنود، باكستانيين، سيرلانكيين، نيباليين، هؤلاء العُمّال يجازفون بكل شئ من أجل توفير المال لأسرهم في أوطانهم.
    E os chefes de família que também cuidam dos seus familiares têm uma gama muito mais ampla de experiências e contatos. TED معيلين لأسرهم و أيضًا مهتمين بهم لديهم أيضًا نطاق واسع من الخبرة والإتصالات
    Ao instalar o solar, esta família não só ajuda a reduzir as emissões, como proporciona segurança para o seu lar. TED بتركيب الطاقة الشمسية، فإن هذه العائلة لا تساعد فقط على تقليل الانبعاثات بل توفر السلامة والأمن لأسرهم.
    Solucionar crimes e dar respostas às famílias, mas nunca para si mesma. Open Subtitles حلّ جريمة قتل وتجلب خاتمة لأسرهم جميعاً، ولكن لا تجلب خاتمة أبداً لنفسها
    E os restos mortais de todos os que morreram ao serviço dele também deverão ser devolvidos, para que as famílias possam honrá-los com funerais dignos. Open Subtitles نفس الحال ينطبق على كل موتى أهل بيته ليتسنى لأسرهم دفنهم
    Os nossos corações e orações vão para as suas famílias. Open Subtitles قلوبنا وصلواتنا الخروج لأسرهم.
    Eles deixaram aqui cartas para as suas famílias, no Sul. Open Subtitles تركوا رسائل لأسرهم في الوطن.
    A fornecer sustento para as famílias. Open Subtitles لتوفير المعيشة لأسرهم
    O Jackson foi reunir a alcateia, dizer-lhes que voltem para as famílias. Open Subtitles (جاكسون) يجمع القطيع ليخبرهم بالعودة لأسرهم
    Trazê-los de novo para as suas famílias. Open Subtitles وأرسلهم لأسرهم
    Mas se eles são da inteligência, eles nunca teriam dito a verdade à família. Open Subtitles و لكن أذا كانوا من المخابرات فأنهم لن يقولوا لأسرهم الحقيقة أبداً
    Acabaram por fazer um CD que levaram para casa, para a família e amigos, exprimindo assim as suas experiências com a natureza, através dos seus meios. TED وانتهى الأمر بشريط أغاني الذي أخذوه إلى المنزل لأسرهم وأصدقائهم، معربين بذلك عن تجاربهم الخاصة مع الطبيعة في وسطهم الخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus