para a ceia dos seus filhos e para o peixe do Derviche. | Open Subtitles | . .. و كذلك لعشاء أطفال ملوك الأفاعى و لأسماك ملوك الأفاعي |
Se perdermos o acesso ao peixe no mar, estaremos a causar o maior problema de saúde mundial que os seres humanos já enfrentaram. | Open Subtitles | إذا فقدنا طريقنا لأسماك البحر سوف نتسبب بأكبر مشكلة صحية واجهها البشر على الإطلاق |
É uma nova táctica de caça radical para um peixe habituado a viver no fundo do rio. | Open Subtitles | هذه طريقة صيد جديدة جذريّا بالنسبة لأسماك عادةً تعيش في القاع |
Desculpe, querida. Seu namorado virou isca de tubarão. Aah! | Open Subtitles | آسفة يا عزيزتي بات صديقك طعماً لأسماك القرش |
O recife forma uma barreira exterior protetora e a lagoa interior é um berçário para os tubarões das Galápagos. | TED | هي شعب مرجانية تُمثّل حاجزا خارجيا واقيا والبحيرة الداخلية هي عبارة عن مكان الحضانة لأسماك قرش غالاباغوس. |
Não há nenhum peixe, nem animal, menos a vaca que não vai viver para sempre, então... | Open Subtitles | لا وجود لأسماك أو حيوانات عدا البقرة كما أنها ...لن تعيش للأبد، لذا |
Diz-me que não fizeste nada ao peixe do Marcus. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تفعل شيئا لأسماك (ماركوس) |
Toma isto pelo teu peixe que não é fresco! | Open Subtitles | الكثير لأسماك فاسدة الخاص بك! |
Você é muito valioso para ser comida de tubarão. Esse é o destino dessa bela mulher. | Open Subtitles | على أن تكون لحماً لأسماك القرش هذا هو مصير سيّدتك الجميلة |
Começa a apagar ou eu começo a ver se é à prova de tubarão. | Open Subtitles | ابدأ بالحذف، وإلا أبدأ أنا باختبار مدى مقاومتها لأسماك القرش |
Trabalho no espectaculo de tubarão. | Open Subtitles | انا أعمل في معرض لأسماك القرش. |
Desde sempre que me sinto atraída por tubarões são os animais mais fantásticos e misteriosos do mundo | Open Subtitles | منذ أستطيع التذكر كنت منجذبة لأسماك القرش هي أكثر حيوانات مذهلة وغامضة على سطح الأرض |
Os tubarões têm múltiplas filas de dentes que crescem nas suas mandíbulas e que vêm para a frente como um cinto transportador. | TED | لأسماك القرش العديد من صفوف الأسنان التي تنمو داخل فكها والتي تتحرك قدما كالحزام الناقل. |
Uma piscina à parte. Para tubarões, nada mais. Avancemos. | Open Subtitles | . حمام سباحة منعزل لأسماك قرش صغيرة . تحرك قليلاً |