"لأقتلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para te matar
        
    • para o matar
        
    • para matá-lo
        
    • para matar-te
        
    • para vos matar
        
    Mas acho que não aceitarás a minha ajuda, já que estou à tua espera para te matar. Open Subtitles لكنى لا أظن أنك ستقبل مساعدتى طالما أنا فى أنتظارك لأقتلك
    Tal como disse, vim aqui para te matar. Obtive as respostas que queria. Open Subtitles كما قلت لقد جئت إلى هنا لأقتلك لقد حصلت على الأجابات التى اريدها..
    Resta-me uma bala que vou usar para te matar, se for necessário o fazer, Open Subtitles تبقى لدي رصاصة واحد ساستخدمها لأقتلك إذا أردتني
    O homem que é não vale o homem em que teria que me transformar para o matar. Open Subtitles ما أنت عليه لا يستحق أن أكون شخصًا آخر لأقتلك
    Só precisava de uma razão para matá-lo que funcionasse bem na TV. Open Subtitles كنت بحاجة لسببٍ جيّد لأقتلك و هذا سيكون مقنعًا على التلفاز
    Recebi muito dinheiro para matar-te. Open Subtitles فقد تلقيت مبلغا ً كبيرا ً لأقتلك
    Não vim aqui para vos matar. Open Subtitles أنا لم أت هنا لأقتلك
    {\pos(190,225)}para te matar durante 10 anos. Open Subtitles ولديّ ما يكفي من الأسلحة هنا لأقتلك كل يومٍ لمدة 10 سنواتٍ قادمة
    Porque se fores, eu estou aqui para te matar. Open Subtitles لأنه إذا كنت أنت، فأنا هنا لأقتلك
    Vou continuar a fazer isto até me implorares para te matar. Open Subtitles سأستمر بفعل هذا حتى تتوسل إليّ لأقتلك.
    Acredita em mim, tive muitas oportunidades para te matar. Open Subtitles صدّقني، فقد سنحت لي فرص عديدة لأقتلك.
    Então é por isso que pensas que voltei? para te matar? Open Subtitles لهذا الأمر تظنّين أنّي عدت لأقتلك
    Então é por isso que pensas que voltei? para te matar? Open Subtitles لهذا الأمر تظنّين أنّي عدت لأقتلك
    E sabias que eu voltaria aqui para te matar. Open Subtitles و أنت عرفت أنني سأعود هنا لأقتلك.
    Tenho uma dúzia de razões para te matar. Tu tens uma dúzia e uma para me matares, por isso... Open Subtitles لديّ عشرات الأسباب لأقتلك ولديك أسباب أكثر مني لتقتلني، لذا...
    Deram-me 48 horas para te matar. Open Subtitles أمهلوني 48 ساعة لأقتلك
    Deram-me 48 horas para te matar. Open Subtitles أمهلوني 48 ساعة لأقتلك
    Até eu acabar consigo, vai implorar-me para o matar. Open Subtitles و عندما أنتهي منك ستترجاني لأقتلك
    Estou aí para o matar na terça-feira. Open Subtitles سآتي لأقتلك يوم الثلاثاء
    Mas não vim cá para matá-lo. Open Subtitles لكني لم آتي إلى هنا لأقتلك
    Não estou aqui para matar-te, Rumple. Mas tens de manter as aparências. Open Subtitles لمْ آتِ لأقتلك يا (رامبل) لكنْ عليك أنْ تحافظ على مظهرك
    Calem-se! Não me dêem uma razão para vos matar! Open Subtitles لا تعطني أيّ سبب لأقتلك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus