Você concorreu três vezes à Academia da Polícia e uma ao FBI. | Open Subtitles | أنت تقدمت ثلاث مرات لأكاديمية الشرطة ومرة واحدة لمكتب التحقيقات الفيدرالي |
Mergulhar mais profundamente nisto com o Conselho da Ciência e Tecnologia da Academia de Artes e Ciências Cinematográficas revela alguma verdade por detrás dos truques. | TED | لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع |
Primeiro, treinámos o nosso pessoal em equipas em vez de mandar um ou dois de cada vez para a Academia de treino. | TED | أولًا: بدأنا تدريب الضباط في مجموعات بدلًا من إرسال كل شخص أو شخصين منهم بشكل منفرد لأكاديمية تدريب الولاية. |
A acompanhando-nos aqui no estúdio em Los Angeles, ele é o porta-voz da Academia de Estudos do Tabaco. | Open Subtitles | ويلتحقبناهنا، في إستوديونا في لوس أنجليس، هو الناطق الرسمي لأكاديمية دراسات التبغ. |
Seguindo o inspirado discurso de início de ano, a classe de formandos da Academia Naval Americana de 2010 começa... | Open Subtitles | صفّ التخرج لعام 2010 لأكاديمية البحرية قد بدأ |
Primeiro frequentas a Academia e tens o diploma. | Open Subtitles | أولًا تذهبين لأكاديمية الشرطة وتنالين شهادتكِ |
Como conseguiu usar o cérebro para preencher a papelada da Academia de polícia? | Open Subtitles | كيف أستطاع أن يستجمع عقله لتعبئة أستمارة القبول لأكاديمية الشرطة ؟ |
Tudo começou há 9 meses, a caminho da Academia do FBI. | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته منذ تسعة شهر، في طريقي لأكاديمية المباحث الفيدرالية |
Tudo começou à 9 meses atrás quando ia a caminho da Academia do FBI. | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته منذ 9 أشهر في طريقي لأكاديمية مكتب التحقيق الفيدرالي |
- Íamos visitar a nova Academia, mas a minha esposa telefonou e temos de fazer um desvio. | Open Subtitles | هناك زيارة مفترض لأكاديمية ريدنج" للشرطةاليوم" لكن للأسف اتصلت زوجتي وسوف نقوم بجولة صغيرة آمل ألا تمانع |
Parece um anúncio para uma Academia de maricas. | Open Subtitles | يبدو كدعاية لأكاديمية للكادحين |
Trouxe a candidatura para a Academia de Arte. | Open Subtitles | أحضرت الإستمارة لأكاديمية الفنون |
Eu acabei de mandar o meu filho para uma Academia militar. | Open Subtitles | لقد أرسلت إبني لأكاديمية عسكرية. |
E que se foda a Academia da Força Aérea! | Open Subtitles | وسحقاً لأكاديمية القوات الجوية |
Ele é o director da Academia de Política | Open Subtitles | كان مديرا لأكاديمية السياسة الأمريكية |
Agora tenho todas as varinhas, do Departamento de Poções e Feitiços da Academia Wagglepoofs. | Open Subtitles | الآن لديّ كل عصا السحرة من مقاطعة التعاويذ والوصفات لأكاديمية "واغل بووف". |
Sou o comandante da Academia Marlin. | Open Subtitles | أنا القائد العسكري، لأكاديمية "مارلين". |
Passepartout, partida para a Real Academia da Ciência, dentro de dois minutos. | Open Subtitles | (باسبارتو)؟ سنغادر إلى لأكاديمية الملكية بعد دقيقتين |
Os teus filhos foram ambos para a Academia Barcliff, não foram? | Open Subtitles | ذهب طفلاكِ لأكاديمية (باركليف) أليس كذلك؟ |
E agora, para marcar este momento, vamos enterrar oficialmente a cápsula do tempo da Academia da Vila Fixe. | Open Subtitles | والآن لإحياء المناسبة... فسنقوم رسمياً بدفن كبسولة الزمن لأكاديمية "كولزفيل" |