Para ser sincero nunca tive jeito. - Odeio canetas vermelhas. | Open Subtitles | لأكن صريحًا ، لم أكن جيدًا في التدريس أكره استخدام القلم الأحمر |
Para ser sincero nunca tive jeito. | Open Subtitles | لأكن صريحًا ، لم أكن جيدًا في التدريس أكره استخدام القلم الأحمر |
Para ser honesta, acho que já não preciso. | Open Subtitles | لكن لا اعتقد أنني أحتاج لشريك بعد الآن لأكن صريحة. |
Para ser claro, o filme é na verdade sobre a classe trabalhadora e eu não posso falar em nome da classe trabalhadora. | Open Subtitles | لأكن واضحًا الفيلم عن الطبقة العاملة، ولا أستطيع التكلم نيابةً عن الطبقة العاملة |
- Mudei, ou não estaria aqui. | Open Subtitles | أخشي أني فعلت أو لم لأكن هنا |
Bem, Para ser honesto com voce, eu acho que eu ia ficar dentro de dizer 50 pes do lugar. | Open Subtitles | حسناً, لأكن صادقاً معك سأبرح خمس أو ستة رجال ضرباً |
E Para ser honesto, estava a correr-me muito bem o não cultivar amizades no trabalho | Open Subtitles | و لأكن صريحاً , كنتُ أعمل بشكل جيد بتشجيع عدم أقامة الصداقات داخل نطاق العمل |
Para ser franco, foi um alívio. Já não tínhamos de nos preocupar. | Open Subtitles | لأكن صادقًا معكِ، كان ذلك نجدةً لنا، لأننا لن نكون قلقين بعدها |
Para ser honesto... estamos a trabalhar numa indústria em declínio. | Open Subtitles | لأكن صريحا معك نحن نعمل على تخفيف الصناعه و تقليلها |
mas, Para ser sincero, a descrição continua e diz que "porém não está muito bem classificada em termos de qualidade." | TED | ولكن لأكن صريحاً الوصف يطول ويذكر أنه لا يصنف بالنوعية عالية الجودة -تفاح الفولر- مع ذلك |
Para ser justa, nem todos os robôs maus, são assassinos. | Open Subtitles | لأكن عادلة، ليس كل الآليين قتلة |
E sabes de uma coisa, Para ser honesta, estou a ficar cansada dele achar que preciso da aprovação dele apenas para ir a um simples encontro. | Open Subtitles | لأكن صريحةً، لقد بدأت أسأم قليلاً... منه لظنه أني أحتاج... إلى موافقته للذهاب لموعد غرامي بسيط |
Para ser franco, nós temos outras 3 bombas em meu país... | Open Subtitles | لأكن صريحاً معك يا سيدى... لدينا 3 أسلحة نووية أخرى فى بلادنا... |
- indicar claramente a minha intenção. - Só saí contigo Para ser simpática. | Open Subtitles | لقد خرجت في موعد معك لأكن لطيفه. |
Para ser sincera, houve uma altura em que pensei que talvez soubesses mais do que dizias. | Open Subtitles | - لأكن صريحة ، فقد مر وقت .. عندما أعتقد أنك تعلم أكثر مما تقوله فرغم كل شئ ، كنا جميعاً مسافرون بهذه العطلة |
Para ser honesto... não me lembro de grande coisa. | Open Subtitles | لأكن صريح ؟ لا أتذكر هذا كثيراً |
Se eu puder ser ouvido... Para ser honesto, já ouvi o suficiente. | Open Subtitles | لأكن صادقاً، لقد سمعت بمافيه الكفاية |
Bem, Para ser honesta, a mesma coisa que tu costumavas ter de especial. | Open Subtitles | - حسنا , لأكن صادقة - نفس الأمر الذي أعتاد أن يكون رائع جدا بشأنك |
Está a ser difícil de aguentar, Para ser honesto. | Open Subtitles | لأكن صريحاً لقد كان صعب للغاية |
Para ser sincero, já não me interessa. | Open Subtitles | لأكن صادقاً, لم أعد أهتم |
Eu não estaria aqui se o Voight visse as mensagens de voz dele. | Open Subtitles | حسناً, لم لأكن لأتواجد (هنا إذا كان مساعدك (فويت كان يعرف كيف يستعرض بريده الصوتي |