"لأكون معه" - Traduction Arabe en Portugais

    • de estar com ele
        
    • para estar com ele
        
    • para ficar com ele
        
    Estava a pensar no meu pai... e no quanto sinto necessidade de estar com ele. Open Subtitles كنت أفكر حول أبي وكم فقدت الفرص لأكون معه
    Continuo a dizer que não tive tempo de estar com ele por causa deste caso, mas acho que uso isso como desculpa. Open Subtitles انا أستمر في قول أنه لم يتسني لي الوقت لأكون معه بسبب القضية لكن أظنني كنت أستخدمها كذريعة
    Mudei-me para aqui para estar com ele, e quero viver com ele, e não quero fazer nada que estrague isso. Open Subtitles إنتقلت إلى هنا لأكون معه وأريد بقية حياتي معه ولا أريد أن أفعل أي شيئ يدمر لي هذا
    "Porque amo-o tanto "que cortaria a garganta de alguém para estar com ele" TED لأني أحبه كثيرًا لدرجة أني قد أشق حنجرة شخص ما لأكون معه."
    Deixei a minha carreira de lado para ficar com ele. Open Subtitles لقد علّقتُ مهنتي لأكون معه.
    Voltei do Afeganistão para ficar com ele. Open Subtitles عدت من (أفغانستان) لأكون معه
    Eu faria tudo só para estar com ele. Open Subtitles بإمكانى ان أفعل أى شئ فقط لأكون معه
    Tirei uma licença do trabalho a , uh, para estar com ele . Open Subtitles أخذت إجازة مسموح بها من العمل لأكون معه
    Eu abdiquei da minha vida para estar com ele. Open Subtitles لقد تخليتُ عن حياتي لأكون معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus