Desististe Porque sabias que, se o teu nome lá estivesse, estragavas as hipóteses do Chefe. | Open Subtitles | إنسحبت من تجارب الرئيس لأنك علمت بأن وجود إسمك عليها سيفسد أي فرصة للرئيس |
Porque sabias exactamente o que dizer quando apareceste no Japão. | Open Subtitles | لأنك علمت بالظبط ماعليك قوله عندما أتيت إلى "اليابان". |
Contrataste-me para este trabalho, Porque sabias que eu nunca iria suspeitar de ti. | Open Subtitles | استأجرتني لهذه الوظيفة لأنك علمت أنني لن اشتبه به مطلقاً |
Porque sabias que não ia suspeitar de ti? | Open Subtitles | لأنك علمت أنى لن أشك بك أبداً؟ |
Não me contou Porque sabia que eu iria descobrir e viria a rastejar. | Open Subtitles | ولم تخبرني لأنك علمت أنني سأعلم وآتي حبواً بنفسي |
Porque sabia que podia passar a noite toda aqui em cima... e ninguém acreditaria que ele viu mesmo o Pai Natal. | Open Subtitles | لأنك علمت بأنه من الممكن أن يقضي كل ليله هنا... ولن يصدق أحد أنه شاهد سانتا كلوز |
Fugiste Porque sabias que ela era diferente. | Open Subtitles | لقد هربت لأنك علمت انها مختلفه |
Estavas distraído Porque sabias que a Ilsa estava em perigo e bebeu o vinho. | Open Subtitles | كنت مشتتاً لأنك علمت بأن (إلسا) واقعة بمشكلة وأنها شربت النبيذ |
- Torturei o miúdo. - Porque sabia que estava certo. | Open Subtitles | أنا عذبت الفتي - لأنك علمت أنه صواب - |
Porque sabia que iria ver o nome da Irene e perceber que tramava alguma? | Open Subtitles | لأنك علمت أنني لو رأيت اسم (إيرين) سأدرك ما الذي ستفعله؟ |