Porque já não és um Novato. Já não és o recluso mais novo agora... Não! | Open Subtitles | لأنك لم تعد آخر السجناء لست أجدد متهم في السجن |
Na verdade, não vais entrar nos meus estúpidos jogos, Porque já não és um homem. | Open Subtitles | بالواقع لن تشارك بألعابي الغبية بعد الآن لأنك لم تعد رجلا |
Foste completamente emasculado Porque já não és o sustento da família. | Open Subtitles | أعني بأنك كنت عاجز تماماً لأنك لم تعد المعيل |
Devíeis estar aliviado por não terdes mais de mentir em seu nome. | Open Subtitles | وينبغي أن تشعر بالإرتياح لأنك لم تعد مضطرا للكذب نيابة عنه |
Devíeis estar aliviado por não terdes mais de mentir em seu nome. | Open Subtitles | لقد وثقت به ينبغي أن تشعر بالإرتياح لأنك لم تعد مضطرا للكذب نيابة عنه |
Sabes, estou tão feliz... por já não usares aquele tolo uniforme. | Open Subtitles | تعرف، أنا سعيدة لأنك لم تعد ترتدي ذلك الزي السخيف. |
Porque já não és o Campeão do Rei. | Open Subtitles | لأنك لم تعد بطل الملك |
Porque já não és esse homem. | Open Subtitles | لأنك لم تعد هذا الشخص |
Porque já não és mais meu inimigo, Derek. | Open Subtitles | لأنك لم تعد عدوّي يا (ديريك). |
Estou feliz por já não viverem num bairro violento. | Open Subtitles | أنا سعيد جدًا لأنك لم تعد تعيش في حي عنيف كالسابق |