"لأنك لم تكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque não estavas
        
    • não teres estado
        
    porque não estavas por cá para isto, eu reclamei o lugar do pendura no carro do Ted para toda a eternidade. Open Subtitles فقط لأنك لم تكن موجوداً فقد حجزت المقعد الأمامي إلى الأبد في سيارة تيد الجديدة
    porque não estavas em casa da última vez que liguei. Open Subtitles لأنك لم تكن بالمنزل بآخر مرة هاتفتها بها
    Não dormimos juntos antes de casarmos, porque não estavas interessado em dormir comigo. Open Subtitles إنّنا لم ننم معاً قبل أنْ نتزوج لأنك لم تكن مهتم بالنوم معي.
    Não percebias porque não estavas lá. Open Subtitles ليس بإمكانك إدراك الأمر لأنك لم تكن متواجداً
    Foi uma pena não teres estado aqui para te defenderes no teu julgamento. Open Subtitles مؤسف لأنك لم تكن هنا وقت محاكمتك للدفاع عن نفسك
    Ele deve ter ido à rua porque não estavas lá. Open Subtitles لا بد وأنه ذهب للخارج لأنك لم تكن متواجداً عنده
    Deixaste escorregar o cano porque não estavas a fazer mira. Open Subtitles ‏لقد تركت الفوهة تنزلق‏ ‏لأنك لم تكن تحدق خلال إطلاق النار. ‏
    porque não estavas preparado para dar mais esse passo. Open Subtitles لأنك لم تكن مستعدا لأخذ هذه الخطوة
    - Claro, porque não estavas lá. - Eu não andei em círculos. Open Subtitles ـ كلا، لأنك لم تكن هُناك ـ لم أكن أدور حول نفسي!
    Ela não se aleijou porque não estavas lá. Open Subtitles إنها لم تُقعَد لأنك لم تكن معها
    Isso porque não estavas lá para testemunhar o que aconteceu. Open Subtitles هذا لأنك لم تكن موجود لتشهد ما حدث
    Isso é porque não estavas lá. Open Subtitles ‫هذا لأنك لم تكن في الطائرة
    porque não estavas com atenção. Open Subtitles لأنك لم تكن تبحث
    porque não estavas. Open Subtitles لأنك لم تكن تكذب
    porque não estavas. Open Subtitles لأنك لم تكن تكذب
    porque não estavas cá? Open Subtitles لأنك لم تكن هنا؟
    porque não estavas lá. Open Subtitles لأنك لم تكن هناك.
    Isso é porque não estavas aqui. Open Subtitles هذا لأنك لم تكن هنا
    Mas ao invés, escolheste tornar-te o Átomo porque não estavas satisfeito como a tua pequena e pátetica vida. Open Subtitles ولكن بدلاً من هذا، اخترت أن تصبح (أتوم) لأنك لم تكن راضياً بحياتك الصغيرة البائسة.
    Oh, estás é com ciúmes por não teres estado lá. Open Subtitles أنت لديك غيرة لأنك لم تكن هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus