"لأنني أعتقدت" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque pensei
        
    • Porque eu pensei
        
    porque pensei que fosses ficar chateada. Ainda bem que me enganei. Open Subtitles لأنني أعتقدت أنك ستأخذين ذلك بشكل خاطئ شكرا لله لقد كان ذلك خاطئا
    Ontem, vi o Chris tomar banho durante meia-hora, só porque pensei que era a televisão. Open Subtitles لقد شاهدت كريس يستحم لمدة نصف ساعة فقط لأنني أعتقدت أنه التلفاز
    Quando tinha 12 anos, sim talvez mas era só porque pensei que era o que tu querias. Open Subtitles عندما كنت في الثانية عشرة ...نعم, ربما, لكن حتى حينها كنت كذلك لأنني أعتقدت أن هذا ما تريدين أن أفعل
    Porque eu pensei que tu querias que fôssemos amigos. Open Subtitles لأنني أعتقدت بأنكِ أردتِ أن نكون أصدقاء؟
    Porque eu pensei que iria fazer a diferença. Open Subtitles لأنني أعتقدت انه بإمكاني ان أصنع فارقا
    Convidei o maluco do meu amigo Jay para jogar ténis porque pensei que com ele, faria boa figura. Open Subtitles دعوت صديقي الأحمق " جاي " إلى التنفس لأنني أعتقدت أنه سيجعلني أبدوا جيداً
    Meti-o no meu saco do ginásio e deixei as chaves na mesa do Weaver, e meti-me no carro, a caminho daqui, porque pensei que podia metê-lo debaixo da cama, um lugar seguro. Open Subtitles فبدأت بحشو الحقيبة ورميت المفاتيح على مكتب " ويفر " وأخذت سيارتي إلى طريقي هنا لأنني أعتقدت بأنني وضعته تحت السرير لأنني أعتقد
    Capitão, nunca te disse isto, mas só concordei com os teus exercícios sobre Galactus porque pensei que ele nunca voltaria. Open Subtitles , يا(كاب) , لم أخبرك بهذا أبدا (لكني أنا الشخص الوحيد الذي واقفت على التدريبات الأعدادية لـ(غالاتكس لأنني أعتقدت بإنه لن يرجع أبدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus