"لأنني شككت" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter duvidado de
        
    • por ter duvidado
        
    Peço imensa desculpa por te ter mentido e por ter duvidado de ti. Open Subtitles أنا آسف لأني كذبت عليك وآسف لأنني شككت بك
    - Desculpa ter duvidado de ti. - Ajudas-nos, então? Open Subtitles متأسف لأنني شككت بك - إذاً، هلا ساعدتنا؟
    Lamento ter duvidado de ti, mas eu estava preocupada-- Open Subtitles أنا آسفة لأنني شككت بكِ، لكنني كنت قلقةً حول...
    Sinto muito por ter duvidado de ti. Open Subtitles آسف بشدة لأنني شككت فيك، علاوتك
    Lamento ter duvidado de ti. Open Subtitles أنا آسف لأنني شككت بك من قبل
    Desculpa ter duvidado de ti, rapaz. Open Subtitles أنا آسفة لأنني شككت فيك
    Desculpa ter duvidado de ti. Open Subtitles آسفة لأنني شككت بك
    Desculpa ter duvidado de ti. Open Subtitles إنني آسف لأنني شككت بك
    Desculpem por ter duvidado de vocês. Open Subtitles آسف لأنني شككت بكم
    - Desculpa ter duvidado de ti. Open Subtitles أسفة لأنني شككت بأمرك
    Desculpa ter duvidado de ti. Open Subtitles .آسف لأنني شككت في قدراتك
    Desculpa ter duvidado de ti. Open Subtitles آسف لأنني شككت بك.
    Desculpa ter duvidado de ti, sobre esta situação do Bob e da Carol, Cat. Open Subtitles أنا حقاً آسفة لأنني شككت بكِ بشأن مسألة (بوب) و(كارول) يا (كات) بأكملها
    Lamento ter duvidado de ti. Open Subtitles أنا آسف لأنني شككت بكِ
    Vá lá, Sokka. Desculpa ter duvidado de ti. Por favor. Open Subtitles هيا ,(سوكا) أنا آسفة لأنني شككت بك
    Desculpa ter duvidado de ti, Kal. Open Subtitles آسف لأنني شككت بك يا (كال-إل).
    Ramon, desculpa por ter duvidado de ti. Open Subtitles (راكون) أنا أسفة ، لأنني شككت بكَ.
    Lamento muito por ter duvidado de si e do Roman. Open Subtitles أسفة حقاً، لأنني شككت بكِ وبـ (رومان)
    Que os deuses me fulminem por ter duvidado! Open Subtitles فالتضربني الألهه لأنني شككت بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus